Архив форума 04.2006 - 04.2009 |
|
Архив форума | ПОИСК ЗДЕСЬ |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
![]() |
#1 |
Старожил
Зарегистрирован: Oct 2003
Адрес: Москва
Сообщения: 1 221
![]() |
Заполняю анкеты для получения Шенгенской визы. Свое место получения з/ паспорта - МИД, перевела на английский, а ребенковское не могу. Может кто подскажет, как это пишется ГУВД и ОВД? Помогите, пожалуйста.
![]() |
![]() |
ответ для Kyksa на сообщение "Анкета для Шенгена. Как перевести на..."
#2
|
Я из Джаза
Зарегистрирован: Feb 2004
Адрес: Шувалово
Сообщения: 6 973
![]() |
Не очень понятно, зачем вы вообще что-то переводите... Анкета для шенгена заполняется на русском...
|
![]() |
ответ для Kyksa на сообщение "Анкета для Шенгена. Как перевести на..."
#3
|
Элита
Зарегистрирован: Oct 2006
Сообщения: 1 816
![]() |
![]() |
![]() |
ответ для КатRUSя на сообщение "Не очень понятно, зачем вы вообще..."
#4
|
Старожил
Зарегистрирован: Oct 2003
Адрес: Москва
Сообщения: 1 221
![]() |
В Москве в Австрийское посольство анкета заполняется на английском или немецком языках.
|
![]() |
ответ для Kyksa на сообщение "Анкета для Шенгена. Как перевести на..."
#5
|
|
lucky girl
Зарегистрирован: Apr 2005
Адрес: Московская
Сообщения: 7 173
![]() |
Цитата:
эти аббревиатуры не переводятся, что вы! и МИД переводить не надо- MID ГУВД -GUVD и т.д. |
|
![]() |
ответ для Ainata на сообщение "эти аббревиатуры не переводятся, что..."
#6
|
Старожил
Зарегистрирован: Oct 2003
Адрес: Москва
Сообщения: 1 221
![]() |
А-аааааа. Понятно. А я МИД чудным образом перевела.
![]() Спасибо большое. ![]() Больше не буду страдать переводом. |