| Архив форума 04.2006 - 04.2009 |
|
|||||||
| Архив форума | ПОИСК ЗДЕСЬ |
|
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
|
|
ответ для Vazissa на сообщение "Стихи на французском, английском и на..."
#11
|
|
Элита
Зарегистрирован: Jun 2003
Адрес: Озерки
Сообщения: 1 745
|
Замечательно! Просто замечательно! Слов нет! На французском, действительно, просто музыка!
Ну а на русском...Ни каждый детский поэт так напишет... |
|
|
ответ для Esca на сообщение "Замечательно! Просто замечательно! Слов..."
#12
|
|
Программист
Зарегистрирован: Apr 2003
Сообщения: 2 122
|
Спасибо за добрые слова!
Юля, ты нам лстишь! Я похвалиться только поэзией в зачаточном знании языка хотела. Уж русские стишки-то не захваливай! Настя в "Дерзаниях" в Аничковом занимается, там, конечно, очень высокие требования к стихам предъявляются, ну то есть к стихам, которые будут публиковаться где-то, читаться аудиторией. К ритму, звучанию ... Школа хорошая. |
|
|
ответ для Шоколадница на сообщение "Как жаль, что я по-французски не умею..."
#13
|
|
Программист
Зарегистрирован: Apr 2003
Сообщения: 2 122
|
Ой, я разойдусь сейчас!
Один из моих любимых переводов английских народных стихов: Gregory Griggs Gregory Griggs, Gregory Griggs Had twenty-seven different wigs. He wore them up, He wore them down, To please the people of the town; He wore them east, He wore them west, But he never could tell Which he loved the best. Мистер Григс и парики Мистер Григс имел – ах! ох! Двадцать Разных Париков. Чтобы вниманья заслужить, Он так и сяк Их стал Носить. Ответить он не смог бы – Эх! Какой ему Милее всех! |
|
|
ответ для Vazissa на сообщение "Спасибо за добрые слова!
Юля, ты нам..."
#14
|
|
Элита
Зарегистрирован: Jun 2003
Адрес: Озерки
Сообщения: 1 745
|
Скромность, конечно, украшает...Но она же и смертный грех!...
|
|
|
ответ для Шоколадница на сообщение "Как жаль, что я по-французски не умею..."
#15
|
|
Программист
Зарегистрирован: Apr 2003
Сообщения: 2 122
|
А вот и любовная лирика на английском.
Это песнь девушки Белолицы, обращённая к своему бывшему жениху Андрону, от которого она сбежала к своему нынешнему мужу Северному ветру. Ух! Whiteface's song I'm the happiest girl in the whole world, My husband is the North Wind. Of course, I know, you can't say a word, But you know what I mean. I'm shining now like a star, You cannot do this, Andron. I'm a real star only for him. For you, I'm a simple stone. I love you not as a husband of mine. Youi saw on me only silk. He asks me for my starshine, You asked to bring you milk. THE END |
|
|
ответ для Vazissa на сообщение "А вот и любовная лирика на..."
#16
|
|
Элита
Зарегистрирован: Sep 2005
Сообщения: 1 777
|
Да, впечатляет! Здорово! Дальнейших успехов Насте!
|
|
|
ответ для Vazissa на сообщение "Стихи на французском, английском и на..."
#17
|
|
мюмла старшая
Зарегистрирован: Jun 2003
Адрес: Калгари
Сообщения: 6 152
|
поймала себя на мысли, что ищу пятна на солнце - нашла одно!
Но это от зависти... Удачи дочке, умница! |
|
|
ответ для MamaGrishi на сообщение "поймала себя на мысли, что ищу пятна на..."
#18
|
|
Программист
Зарегистрирован: Apr 2003
Сообщения: 2 122
|
немедленно скажите! описку в английском варианте я вижу, а мнения критические я на вес золота ценю, поскольку у нас в семье нет филологов, и мы не можем ей глобально помогать
|
|
|
ответ для Vazissa на сообщение "Стихи на французском, английском и на..."
#19
|
|
Guest
Сообщения: n/a
|
Нам с Мишанькой и Нюточкой очень понравилось. Пусть Настюша творит дальше!
|
|
|
ответ для Тита на сообщение "Нам с Мишанькой и Нюточкой очень..."
#20
|
|
Программист
Зарегистрирован: Apr 2003
Сообщения: 2 122
|
Привет, коллега!
|