Архив форума 04.2006 - 04.2009 |
|
Архив форума | ПОИСК ЗДЕСЬ |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
![]() |
#1 |
Чудо...вище
Зарегистрирован: Oct 2001
Сообщения: 1 719
![]() |
У меня есть халтура для тех, кто владеет итальянским и русским. А именно, письменные переводы ботвы всякой, большей частью договоров. Это интересно кому-нить?
|
![]() |
ответ для Tatjana на сообщение "Халтура. Перевод на Итальянский"
#2
|
Старожил
Зарегистрирован: Apr 2005
Сообщения: 1 387
![]() |
смотря как оплачиваетеся, киньте расценки, пожалуйста, в личку и контакты
|
![]() |
ответ для Tatjana на сообщение "Халтура. Перевод на Итальянский"
#3
|
Экстремалка
Зарегистрирован: May 2002
Адрес: Полюстрово, ул. Стасовой
Сообщения: 6 021
![]() |
|
![]() |
ответ для Инга&Кирюша на сообщение "И мне можно расценки?"
#4
|
Элита
Зарегистрирован: Mar 2006
Адрес: Моск. р-н, м. Звездная
Сообщения: 2 757
![]() |
И мне, пожалуйста!
|
![]() |
ответ для Tatjana на сообщение "Халтура. Перевод на Итальянский"
#5
|
Мега-элита
Зарегистрирован: Nov 2005
Адрес: Озерки
Сообщения: 3 656
![]() |
А почему бы открытым текстом сумму не огласить?
|
![]() |
ответ для ivo на сообщение "А почему бы открытым текстом сумму не..."
#6
|
Чудо...вище
Зарегистрирован: Oct 2001
Сообщения: 1 719
![]() |
Отвечаю всем. Я не знаю расценок на перевод. Поэтому называйте ваши. Текст (договор), который надо перевести могу выслать на мейлы желающим для ознакомления и оценки своих усилий. Сразу говорю, что язык должен быть юридическим.
|