Архив форума 04.2006 - 04.2009 |
03-04-2009, 09:58 |
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
#11
|
Ветеран
Зарегистрирован: Apr 2007
Адрес: КУПЧИНО и ПРОСВЕТ
Сообщения: 917
|
А я без транскрипции не могу ребёнку объяснить, как слово произносится. Потому что, изучала французский, и различия в произношении колоссальные...Вот, теперь, сначала сама в словаре транскрипцию смотрю, потом ему говорю, как правильно. Так и учимся вдвоём (это у нас пока просто подготовительные курсы, что дальше будет-посмотрим, может, без репетитора не обойтись будет)
|
03-04-2009, 10:01 |
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
#12
|
Частый гость
Зарегистрирован: Oct 2006
Сообщения: 59
|
Мне тоже с транскрипцией легче, в английском языке столько исключений. А во французском практически все читается по правилам чтения, так что с этим проще.
|
03-04-2009, 10:06 |
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
#13
|
Старожил
Зарегистрирован: Jan 2008
Адрес: Купчино
Сообщения: 1 021
|
Мы в языковой школе учимся во 2-м классе по Верещагиной. Начали изучение программы со звуков (закорючки транскрипционный) изучали, а не буквы, и транскрипцию, запоминали по карточкам. Затем изучали каждую букву и как она читается по транскрипции в середине слова, если оно заканчивается на гласную, если заканчивается на согласную и сразу же учили слова. Этому уделялось очень много времени. Зато теперь у детей ни каких проблем с этим нет. Я считаю, что это основа языка.
|
03-04-2009, 10:54 |
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
#14
|
Активный участник
Зарегистрирован: Mar 2004
Адрес: Охта
Сообщения: 317
|
У нас второй класс, первый год обучения, Верещагина. Транскрипцию изучают с самого начала, одновременно с буквами, как только выучили большинство букв, начали читать слова по транскрипции. Мне вот как раз этот способ странен - я в свое время училась читать, используя правила произношения и просто запоминая слова. Но мне легко было, хорошая зрительная память, а детям так учиться читать, наверное, легче. Хотя все равно в будущем придется соотносить транскрипцию с написанием и запоминать написание слова - книжки-то печатают без транскрипции.Так что главные трудности впереди...
|
03-04-2009, 11:17 |
ответ для ANNA... на сообщение "А я никогда не понимала смысла..."
#15
|
|
Ветеран
Зарегистрирован: Sep 2006
Адрес: Купчино
Сообщения: 785
|
Цитата:
А английский это посложнее будет. Все запиминать придется... |
|
03-04-2009, 11:24 |
ответ для короткий халатик на сообщение "Так во французском можно и без..."
#16
|
Элита
Зарегистрирован: Mar 2008
Адрес: Петроградка
Сообщения: 2 779
|
Уже,скорее согласна,чем нет.Видимо,у меня такой тип памяти,что я не нуждаюсь в транскрипции.Я английский не в школе учила.Если надо будет ребёнку учить эту самую транскрипцию,то пусть учит.Вот,с произношением,я точно помочь ему смогу!
|
03-04-2009, 11:27 |
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
#17
|
Активный участник
Зарегистрирован: Apr 2008
Адрес: Санкт-Петербург, м. Московская
Сообщения: 358
|
В свое время нас учили так: если слово незнакомое, то транскрипцию нужно смотреть обязательно. Даже, если тебе кажется, что ты точно знаешь, как это слово произносится. И, имхо, это – правильно. Особенно в английском, где правила произношения слов нечеткие и огромное количество исключений. И дело тут не в том, знают ли в семье английский. Даже, если знают, это же не родной язык, в любом случае ошибки могут быть. Это должно быть на уровне рефлекса.
Мы в сентябре идем в первый класс. В марте я месяц с ребенком занималась английским интенсивно. Интенсивно – это по 15-20 минут, но раза 3-4 в день. Выучили мы словарь на 250 слов. Сначала учили на слух. Потом она изобрела шпаргалки. Т.е. записывала на бумажку произношение русскими буквами, а потом сама учила. Выучивала страницу, потом сдавала маме, в случае успешной сдачи я ставила на страницу штампик. Так, в какой-то момент, она мне четко сказала все слова с одной из страниц и я хотела поставить штамп, но детеныш мне на это заявил: «Нет, мама, я не сдала, мне буквы помогали...». Буквы имелись в виду английские, которыми подписано слово. В общем, опять таки, имхо, нужно смотреть как проще учить ребенку. Выучить транскрипцию и алфавит даже дома – дело нехитрое. Мы в общем и целом с алфавитом справились за неделю. Сейчас потихоньку спелим, дабы закрепить. Много времени не занимает. А потом уже будем учить транскрипционные знаки. Их по уму нужно закреплять за буквосочетаниями. |
03-04-2009, 11:30 |
ответ для ANNA... на сообщение "А я никогда не понимала смысла..."
#18
|
|
Наш человек
Зарегистрирован: Feb 2005
Сообщения: 5 578
|
Цитата:
|
|
03-04-2009, 11:30 |
ответ для Na plus Na на сообщение "В свое время нас учили так: если слово..."
#19
|
Небожитель
Зарегистрирован: Oct 2005
Адрес: в заповеднике
Сообщения: 15 303
|
собственно именно для этого и нужна транскрипция. в английском вообще очнеь многое читается/произносится не по правилам.
Я вот тоже транскрипцию не люблю. Большую часть именно запоминаю. Но без нее-то никак + 1 Это правильнее. |
03-04-2009, 14:12 |
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
#20
|
Banned
Зарегистрирован: Oct 2008
Адрес: Купчино
Сообщения: 42
|
у нас Wonderland Junior A, есть у кого такой же? Как вам?
|