не понятно! - Страница 2 - Littleone 2006-2009
Архив форума 04.2006 - 04.2009

Вернуться   Littleone 2006-2009 > Все о детях > Младшие школьники



 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 03-04-2009, 11:24     #1
ANNA...
Элита
 
Зарегистрирован: Mar 2008
Адрес: Петроградка
Сообщения: 2 779
ANNA... отсутствует


Цитата:
Сообщение от короткий халатик Посмотреть сообщение
Так во французском можно и без транскрипции. Её там и нет
А английский это посложнее будет. Все запиминать придется...
Уже,скорее согласна,чем нет.Видимо,у меня такой тип памяти,что я не нуждаюсь в транскрипции.Я английский не в школе учила.Если надо будет ребёнку учить эту самую транскрипцию,то пусть учит.Вот,с произношением,я точно помочь ему смогу!
Старый 03-04-2009, 11:30     #2
Cartinka
Наш человек
 
Зарегистрирован: Feb 2005
Сообщения: 5 578
Cartinka отсутствует


Цитата:
Сообщение от Anna-Bazhen Посмотреть сообщение
А я никогда не понимала смысла транскрипции.Просто читала и всё.
Сейчас сын прекрасно читает по французски и тоже без транскрипции.На уроках английского, в школе,ещё не дошли до чтения,но надеюсь и с английским всё будет так же легко.
Чесслово не вижу смысла в транскрипции.
у меня французкий был вторым языком в ВУЗЕ, я так поняла что транскрипции там нет в принципе.. а вот английский.. ИМХО, тяжеловато без неё...
Старый 03-04-2009, 09:16
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
    #3
nusha
Элита
 
Профиль nusha
 
Зарегистрирован: Jun 2003
Адрес: СтараяДеревня
Сообщения: 1 661
nusha отсутствует


Цитата:
Сообщение от Mermaid-Catherin Посмотреть сообщение
Кто-нибудь может мне растолковать, почему в школе , преподавая английский, детей не учат, как нас раньше, читать по-транскрипции? Или у вас по-другому?Мне сложно ребенку объяснить как правильно, а в школе не учат, но вот парадокс просят читать!? КАК???Ну и читает как может, ну бред же!Занимаемся сами..дома в выходные.У кого был опыт? Поделитесь плизз!
Не только читать, но писать, причем со второго урока . Но это сейчас программы такие...."принцип погружения". Они правильность произношения на слух запоминают или фиксируют звуки на русском языке (это для тех, кто на слух плохо воспринимает). Мы сейчас говорим нормально.....вот только словарного запаса, по-моему, маловато, поэтому занимаемся еще и дома.
Старый 03-04-2009, 09:23
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
    #4
папашаСУ
Участник
 
Зарегистрирован: Apr 2006
Сообщения: 121
папашаСУ отсутствует


А меня даже в наше время в школе бесила методика(и это в 11-то лет).Нас учили без транскрипции,говорили,что должны запоминать на слух,а я не могла и тайком записывала на промокашках английские слова русскими буквами.Только так я дома могла выучить. Потом меня мама уже научила,как читать с использованием транскрипции.И всё стало намного легче. Так что я с Вами вполне согласна.
Мой ребёнок сейчас в 1 классе.Но на "подготовке к школе" у нас был английский,как водится на слух.Там мы сейчас ни одного слова не знаем и когда учились толком ничего запомнить не могли....Что будет дальше????
Старый 03-04-2009, 09:31
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
    #5
lilka
Участник
 
Зарегистрирован: Sep 2003
Сообщения: 120
lilka отсутствует


У нас второй класс языковой школы . Три группы - в одной учат транскрипции, не только читать, но и писать. В двух других нет (сказали будут учить позже в третьем классе). Я не вижу разницы в чтении и рассказах, тех кто знает и нет.
Я спросила нашу учительницу, почему так. Она сказала, что это как в родном языке. Сначало нужно просто запоминать, а учить правила будут позже, когда будет легче понять. Но в словарике транскрипцию пишем.
У нас Way Ahead, говорим, читаем и пишем много, а грамматики минимум.
Старый 03-04-2009, 21:07     #6
Девочка с Севера
Частый гость
 
Профиль Девочка с Севера
 
Зарегистрирован: Oct 2008
Адрес: Купчино
Сообщения: 98
Девочка с Севера отсутствует


Цитата:
Сообщение от lilka Посмотреть сообщение
У нас второй класс языковой школы . Три группы - в одной учат транскрипции, не только читать, но и писать. В двух других нет (сказали будут учить позже в третьем классе). Я не вижу разницы в чтении и рассказах, тех кто знает и нет.
Я спросила нашу учительницу, почему так. Она сказала, что это как в родном языке. Сначало нужно просто запоминать, а учить правила будут позже, когда будет легче понять. Но в словарике транскрипцию пишем.
У нас Way Ahead, говорим, читаем и пишем много, а грамматики минимум.
У нас тоже Way Ahead, а школа не языковая. Как такое возможно???
Когда я училась (в языковой) мы учили типичные сочетания на примере однотипных слов (открытый слог - примеры, закрытый - примеры, с разными гласными-согласными). Так выработался навык чтения и незнакомых слов отп ростого к сложному. А транскрипция - уже потом добавилась.
Старый 03-04-2009, 21:23     #7
Na plus Na
Активный участник
 
Зарегистрирован: Apr 2008
Адрес: Санкт-Петербург, м. Московская
Сообщения: 358
Na plus Na отсутствует


Цитата:
Сообщение от Девочка с Севера Посмотреть сообщение
У нас тоже Way Ahead, а школа не языковая. Как такое возможно???
Так радуйтесь! В большинстве отечественных программ без ошибок не обходится. А этот курс мне понравился.
Старый 03-04-2009, 09:38
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
    #8
Котюля
Участник
 
Зарегистрирован: Sep 2008
Сообщения: 177
Котюля отсутствует


мы учимся в английской школе. на подготовке и первые две четверти 1 кл. - на слух, сейчас активно начали транскрипцию изучать.
Старый 03-04-2009, 09:58
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
    #9
Каtharina
Ветеран
 
Зарегистрирован: Apr 2007
Адрес: КУПЧИНО и ПРОСВЕТ
Сообщения: 917
Каtharina отсутствует


А я без транскрипции не могу ребёнку объяснить, как слово произносится. Потому что, изучала французский, и различия в произношении колоссальные...Вот, теперь, сначала сама в словаре транскрипцию смотрю, потом ему говорю, как правильно. Так и учимся вдвоём (это у нас пока просто подготовительные курсы, что дальше будет-посмотрим, может, без репетитора не обойтись будет)
Старый 03-04-2009, 10:01
ответ для Mermaid-Catherin на сообщение "не понятно!"
    #10
jolie
Частый гость
 
Зарегистрирован: Oct 2006
Сообщения: 59
jolie отсутствует


Мне тоже с транскрипцией легче, в английском языке столько исключений. А во французском практически все читается по правилам чтения, так что с этим проще.





Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB-коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +3, время: 23:40.


Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.