Учебник по чтению Бунеевых 2 класс. Я в шоке... - Страница 6 - Littleone 2006-2009
Архив форума 04.2006 - 04.2009

Вернуться   Littleone 2006-2009 > Все о детях > Младшие школьники



 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 08-08-2008, 23:11     #51
cat-mama
Активный участник
 
Профиль cat-mama
 
Зарегистрирован: Jan 2008
Сообщения: 463
cat-mama отсутствует


Даже не говорю про киргизскую сказку с легкопроизносимым названием "Дыйканбай и Дэв". Успокойте меня, пожалуйста, что не я одна не смогла прочитать это название с первого раза без запинки
Старый 08-08-2008, 23:22     #52
Глеб Егорыч
Эра милосердия
 
Профиль Глеб Егорыч
 
Зарегистрирован: Feb 2004
Адрес: В.О., Корабли
Сообщения: 11 511
Глеб Егорыч отсутствует


Цитата:
Сообщение от Dilly Посмотреть сообщение
Т.к. этих классиков-то для удовольствия читать точно мало кто будет и они останутся просто за бортом.
Немного не поняла. Которых классиков не будут читать для удовольствия - "классических"? А читать "классических" классиков по принуждению и обязаловке, всё равно оставаясь при мнении, что это скучная и неинтересная лабуда - это намного лучше? Удовольствие от самого процесса чтения угасает очень быстро, а то и не успевает появиться.

Всего 20 лет назад Зоя Воскресенская и Бонч-Бруевич тоже были вполне классическими классиками, без произведений которых не обходилась ни одна дошкольная и школьная программы. Нынешнее поколение не знакомы с их творчеством вообще, хотя с точки зрения качества текстов рассказы замечательные.Я вот недавно читала детям "Секрет", про то, как семья Ульяновых потихоньку готовила друг другу сюрпризы-подарки. Или тот же "Зимний вечер", опять же о прекрасных семейных традициях семьи Ульяновых (да ещё и книга красочная) - дети в восторге были.

Это я всё к тому, что более-менее объективно оценить материал нам мешают стереотипы.

Ни Есенин, ни Лермонтов, ни Пастернак не предназначали свои произведения детям. В 40е-50е читать Есенина считалось дурным тоном, а находить его талантливым поэтом - вообще скандал. Сейчас "Белую берёзу..." читают почти все первоклассники, большинство уже знакомы с этим стихотворением до школы.

А Некрасов с его "Крестьянскими детьми" и "Тятя, тятя, наши сети притащили мертвеца" - это ли детское чтение? Если хорошенько увлечь ребёнка творчеством Пушкина и дать ему прочитать, например, "Гаврилиаду", то растолковывая некоторые пикантные моменты многим придётся краснеть (кстати, "Руслана и Людмилы" это тоже касается).Достоевский - что делает в учебниках начальной школы?

Продолжать можно до бесконечности...


В каком-то из разделов форума как-то пытались составить примерный список книг, которые необходимо прочитать, чтобы считаться культурным, образованным и всесторонне развитым человеком. Не вышло.
Старый 08-08-2008, 23:24     #53
Глеб Егорыч
Эра милосердия
 
Профиль Глеб Егорыч
 
Зарегистрирован: Feb 2004
Адрес: В.О., Корабли
Сообщения: 11 511
Глеб Егорыч отсутствует


Цитата:
Сообщение от cat-mama Посмотреть сообщение
Даже не говорю про киргизскую сказку с легкопроизносимым названием "Дыйканбай и Дэв". Успокойте меня, пожалуйста, что не я одна не смогла прочитать это название с первого раза без запинки
Зато есть на чём отрабатывать технику чтения!

А то в 5 классе (а то и раньше) никуда не денешься от слов "параллелепипед", "биссектриса" и ещё чего-нибудь заковыристого. А пока казахские сказки почитаешь - авось и натренируешься
Старый 08-08-2008, 23:52     #54
Пэри Моппинс
Ветеран
 
Зарегистрирован: Jan 2008
Адрес: Петербург, Калининский.
Сообщения: 627
Пэри Моппинс отсутствует


Цитата:
Сообщение от Глеб Егорыч Посмотреть сообщение
по-моему, "Хоббит" - это традиционно самое шокирующее и вызывающее бурную реакцию у родителей. Никак не могу понять, почему.
На самом деле, гораздо более страшных (по-настоящему страшных) историй в учебниках по чтению немало.
....
И не только в учебниках... Присутствовала на занятии в детском саду, где дети пересказывали сказку. Меня шокировал перечень каннибало - анатомических подробностей о том, как Терёшечка поджарил дочку ведьмы Чувилихи, она её съела. Терёшечка, сидя на дереве, подначивал: "Покатайся, поваляйся, ведьма, своей дочери мяса наевшися". Повторяя эту фразу, пересказывавший сказку ребёнок, не смог скрыть смеха. Я в конце несмело предложила использовать не менее сложные по содержанию, но добрые сказки. Мне ответили, что сказка "Терёшечка" входит в список литературных произведений по программе "Детство".
Помню свой восторг от Толкиена (которого также причисляю к классикам) и точно помню, что приведённые в начале топа "кровожадные подробности" хотя бы принадлежали отрицательному персонажу.
Наверное, можно как-то объяснить эти страхи из "Терёшечки" с точки зрения психологии - полная, победа над злыми силами в результате сохранения самообладания, выдержки и применения хитрости. Но Толкиен, по мне, так добрее.
Старый 09-08-2008, 00:04     #55
Глеб Егорыч
Эра милосердия
 
Профиль Глеб Егорыч
 
Зарегистрирован: Feb 2004
Адрес: В.О., Корабли
Сообщения: 11 511
Глеб Егорыч отсутствует


Цитата:
Сообщение от Пэри Моппинс Посмотреть сообщение
Но Толкиен, по мне, так добрее.
"Хоббит", кстати - это сюжет, где главный герой выходит за границы привычного уклада жизни, нарушает стереотипы и не боится приключений, при этом активно осуждается своими соплеменниками именно за непохожесть и инакомыслие.
Может, и не права, но создаётся ощущение, что книги Толкиена часто раздражают именно тех, кто привык жить по строгому распорядку, придерживаясь однажды определённых правил и не ввязываясь в авантюры.
Старый 09-08-2008, 01:49     #56
Masharia
Наш человек
 
Профиль Masharia
 
Зарегистрирован: Nov 2002
Сообщения: 11 828
Masharia отсутствует


Цитата:
Сообщение от cat-mama Посмотреть сообщение
Мдя... устарела я, однако, со своей классикой. Ну если большинство родителей считает сие произведение нормальным для учебника 2 класса, придется с этим согласиться. Хотя мне лично, это очень жаль...
Простите за дурацкий вопрос, но Вы читали Хоббита целиком? Никак не могу понять, чем он плох. Я вообще до этого топика не знала, что он способен вызвать к себе негативное отношение. Совершенно классическая детская книга. Вы не могли бы как-то подробнее сформулировать, в чем его непригодность для 8-леток? Там ведь не одна эта сцена с пауками, там много всего о жадности, которая не доводит до добра, о честности и обмане, о смелости, смекалке, взаимовыручке, дружбе. Если рассматривать произведения Толкиена отдельно от существующей вокруг них неоднозначной "толкиенисткой" культуры, то и Хоббит, и Властелин колец очень добрые, светлые и совершенно детские книги. Сильмариллион, конечно, детским не назовешь, но его же и не предлагают в 8 лет читать.
Старый 09-08-2008, 02:39     #57
MamaYana
Активный участник
 
Зарегистрирован: Feb 2008
Адрес: Петергоф
Сообщения: 414
MamaYana отсутствует


Цитата:
Сообщение от Masharia Посмотреть сообщение
Простите за дурацкий вопрос, но Вы читали Хоббита целиком? Никак не могу понять, чем он плох.
+100 А ко всему вышесказанному хочется добавить, что учебник для второго класса - это просто некая средняя выборка из огромного количества детской литературы, которая призвана показать, а чем вообще можно занять свободное время, кроме компьютера и игрушек в мобильнике, читать-то сейчас не модно
Старый 12-08-2008, 10:19     #58
Yulia_K
Частый гость
 
Зарегистрирован: Sep 2007
Сообщения: 60
Yulia_K отсутствует


Цитата:
Сообщение от midzu Посмотреть сообщение
Она, родимая И у меня такая же
Ой , а можно подробные выходные данные этой книжки - точное название и , главное, чей перевод???????

Сама в школе зачитывалась, пытаюсь сейчас дочке найти (7 лет - уверена, что пойдет на УРА), но то, что попадается - похоже не совсем то. Вроде Толкиен, вроде "Хоббит" -но стиль не тот - может, та, наша версия была в авторском переводе? Мне кажется, книжка с мини-леоновым полностью называлась "Хоббит, или туда и обратно" - но память может меня подводить - много лет прошло...
Старый 12-08-2008, 11:13     #59
MamaYana
Активный участник
 
Зарегистрирован: Feb 2008
Адрес: Петергоф
Сообщения: 414
MamaYana отсутствует


У меня "Хоббит, или туда и обратно", пер. Н.Рахмановой, изд-во "Детская литература", Ленинград, 1991 год. Переиздание 1976 года Как-то купила по случаю в старой книге, года два назад.
Старый 12-08-2008, 11:17     #60
Yulia_K
Частый гость
 
Зарегистрирован: Sep 2007
Сообщения: 60
Yulia_K отсутствует


Цитата:
Сообщение от MamaYana Посмотреть сообщение
У меня "Хоббит, или туда и обратно", пер. Н.Рахмановой, изд-во "Детская литература", Ленинград, 1991 год. Переиздание 1976 года Как-то купила по случаю в старой книге, года два назад.
Спасибо огромное!!!





Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB-коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +3, время: 14:20.


Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.