![]() |
на каком языке разговаривать с ребенком?
Девчонки, мой сын растет в многонациональной семье - мама русская, папа - наполовину литовец, наполовину - украинец, живем в киеве. тут все разговаривают с детьми на двух языках - на русском и на украинском, причем в русскоговрящих семьях (среди моих знакомых, а, по слухам, и вообще по киеву таких большинство), родители специально нанимают украиноговорящую няню, потому что тут это - язык образования, офиц переписки и пр. муж-то мой категорически отказывается говорить дома по -украински, так что с украинским делать, ума не приложу. но свекор настаивает на том, чтобы при таком разнообразии языков вокруг мы говорили с сыном по-английски, а сам общается с ним исключительно по-литовски. а есть у вас какой-то подобный опыт с результатами? у меня в питере есть знакомая, которая пыталась научить дочку итальянскому в прямом смылсе слова с пеленок и общалась с ней по-итальянски, няня говорила с ре по-русски. как утверждают злые языки, ребенок вообще говорить врезультате перестал. кто-то практиковал такое?
|
Я читала, что лучше начинать учить второй язык после 3-х лет. В противном случае деть может позже начать говорить.
|
У нас такая же проблемма,я запретила разговаривать с ребёнком на своём языке,строго пока только на русском.Подрастёт маленько,а потом учить другому языку.Мне невролог говорила что с ребёнком надо разговаривать только на одном языке,иначе просто начнутся проблеммы в развитии ребёнка.Незнаю насколько это правда,но я решила прислушаться к ней.Бережённого бог бережёт.
|
Читала,что надо разговаривать на том языке,который основной в семье или в той стране,где ребёнок собирается жить.
Офф:всегда интересно было как ребёнок растёт в семье где на нескольких языках говорят:)Как понимает,что это не один и тот же язык?И,когда начинает понимать,что языки разные,то как выбирает на каком языке сказать что-то? |
Разговариваем с дочкой пока только на русском, а вот когда начнёт более-менее говорит....подключится папа со своим латышским. Он с ней заговорил на своём.... так она в рот рукой влезла, что там искала не знаем...но все попытки закончились, папа не остался в восторге от манипуляций во рту /отдыхает наш латыш/
|
Цитата:
дедушка жжжет!!!:)) |
Я сразу говорила с сыном нормальным языком.
|
чтобы воспитать абсолютно билингвичного ребенка т.е. говорящего и понимающего свободно на двух языках сразу, нужно приложить ОЧЕНЬ много усилий
это не простое дело и в основном этим занимаются люди которые либо имеют отношение к образованию (сами учителя иностранных языков) либо безумно хотят чтоб их ребенок не только не забыл родную речь но и владел ею в совершенстве с таким количеством языков как у вас - русский литовский украинский английский - я думаю в итоге не получится вобще ничего максимум что будет - ребенок будет хорошо говорить по русски поскольку с ним по русски говорят в семье и по украински поскольку его будет учить в школе и в стране говорят на нем а по литовски будет немного понимать и знать пару слов ну а английскому его потом научат в школе )))) |
У моей подруги примерно такая ситуация: она русская и говорит с сыном по-русски, папа - испанец, говорит по-испански, друг с другом они разговаривают по-английски, в саду он общается на каталонском (оф. язык места проживания). Понимает прекрасно все 4 языка, говорить начал, может, чуть позже - но особых проблем нет.
Когда мы были у них в гостях, полуторагодовалый малыш нам объяснял, что мамА - это мАма, а папА - пАпа :) |
Цитата:
Мои знакомые общались с ребенком на разных языках,папа на своем,мама на своем,проблем не было и нет,ребенок говорит и понимает оба языка |
Часовой пояс GMT +3, время: 10:32. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.