переведите текст с английского на русский - Littleone 2006-2009
Архив форума 04.2006 - 04.2009

Вернуться   Littleone 2006-2009 > Дела семейные > Работа и образование



 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 08-12-2007, 14:58     #1
kate_waiting
Участник
 
Зарегистрирован: Sep 2006
Адрес: Пионерская
Сообщения: 202
kate_waiting отсутствует


Здравствуйте!
нужно перевести текст с английского на русский. 19 листов. Тема: юриспруденция: закон о трансплатации органов.Текст несложный, есть термины. Срок: одна-две недели. Цена вопроса - 2000 рублей.
пишите k_k_2005@******** Мария
Старый 08-12-2007, 15:19     #2
Lanella
Наш человек
 
Профиль Lanella
 
Зарегистрирован: Oct 2003
Адрес: Желтый дом за ручьем
Сообщения: 6 214
Lanella отсутствует


У меня складывается впечатление, что людей дурят.
Эта работа стоит как минимум в 3 раза дороже. Еще не известно какой шрифт и интервал.
Когда я переводила контракт на 40 страниц на работе из интереса узначала, сколько это могло стоить - год назад было в районе 1000 евро.
А тут еще и закон.
Старый 08-12-2007, 15:29     #3
Алечка
Элита
 
Зарегистрирован: Oct 2006
Адрес: почти Зеленогорск
Сообщения: 2 130
Алечка отсутствует


Цитата:
Сообщение от Lanella Посмотреть сообщение
У меня складывается впечатление, что людей дурят.
Эта работа стоит как минимум в 3 раза дороже. Еще не известно какой шрифт и интервал.
Когда я переводила контракт на 40 страниц на работе из интереса узначала, сколько это могло стоить - год назад было в районе 1000 евро.
А тут еще и закон.
ППКС )))
Старый 08-12-2007, 18:46     #4
Hare
Участник
 
Зарегистрирован: Apr 2006
Адрес: угол Руднева и Просвета
Сообщения: 298
Hare отсутствует


а сколько знаков на этих 19-ти страницах?
Старый 09-12-2007, 17:05     #5
Ведьмуля
Мега-элита
 
Зарегистрирован: Sep 2006
Адрес: Гражданка
Сообщения: 3 646
Ведьмуля отсутствует


2000 делим на 19 (при условии, что ваш "лист" - это стандартная расчетная страница в 1800 знаков с пробелами) = чуть больше 100 рублей за страницу.

Мало-мальски приличные переводчики начинают от 300 за страницу. Это нижняя граница, при которой можно рассчитывать на удобоваримый продукт на выходе.

За 100 рублей очень велика вероятность получить на выходе малопонятный текст с кучей фактических и терминологических ошибок. Даже при наличии глоссариев. Именно потому, что у профессионалов несколько иной подход к работе, чем у тех, кто берется за сторублевые переводы, да еще на медицинскую тематику. Если качество вас не волнует, можете рискнуть.

Это так, для информации. Nothing personal.





Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB-коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +3, время: 21:04.


Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.