Для англоговорящих - слова и выражения, которых вас удивили - Littleone 2006-2009
Архив форума 04.2006 - 04.2009

Вернуться   Littleone 2006-2009 > Клуб Питерских (и не только) Родителей > Заграница нам поможет



 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 05-12-2007, 13:01     #1
Сладкий Б. Перец
Небожитель
 
Профиль Сладкий Б. Перец
 
Зарегистрирован: Aug 2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщения: 15 242
Сладкий Б. Перец отсутствует


меня вот удивило вот что (вспомню, еще напишу):

blossoms
bossy knickers
Старый 05-12-2007, 17:22     #2
mashka
Старожил
 
Профиль mashka
 
Зарегистрирован: Jun 2005
Адрес: Ш.Революции, Новочеркасская
Сообщения: 1 180
mashka отсутствует


посмотрела в Лингво..
blossoms - цветки в период цветения плодовых деревьев

В каком контексте удивило, Перец??
Старый 05-12-2007, 17:38     #3
Сладкий Б. Перец
Небожитель
 
Профиль Сладкий Б. Перец
 
Зарегистрирован: Aug 2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщения: 15 242
Сладкий Б. Перец отсутствует


в том-то и дело, что в словаре этого перевода нет :-)
означает большие женские панталоны (а-ля наши бабушки).
Старый 05-12-2007, 17:49     #4
mashka
Старожил
 
Профиль mashka
 
Зарегистрирован: Jun 2005
Адрес: Ш.Революции, Новочеркасская
Сообщения: 1 180
mashka отсутствует


кошмар!))
Старый 05-12-2007, 17:56     #5
Сладкий Б. Перец
Небожитель
 
Профиль Сладкий Б. Перец
 
Зарегистрирован: Aug 2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщения: 15 242
Сладкий Б. Перец отсутствует


на эту же тему

bikini wax ;-)
кто первый догадается? (не знает, не пользуется словарем или гуглом, а именно догадается)
Старый 05-12-2007, 19:23     #6
Сладкий Б. Перец
Небожитель
 
Профиль Сладкий Б. Перец
 
Зарегистрирован: Aug 2005
Адрес: Рыбацкое --> qodʇɔo ıdɯǝɐʇuqoǝɥ
Сообщения: 15 242
Сладкий Б. Перец отсутствует


еще мне понравилось

gadfly

bees knees (хотя это и не по-английски :-)) - не путать с bee's knee (а вот это по-английски :-))))

А вот это кто знает?
=============
fantabidosy/ cushty
swamp juice
porky pies
pear-shaped
apples and pears
giraffe
numpty
dogs and bones
swanky
mischief
lardy-dardy/ arty-farty
Старый 05-12-2007, 20:09     #7
Scootergirl
Элита
 
Зарегистрирован: Oct 2006
Адрес: Спб, Московский р-н
Сообщения: 2 143
Scootergirl отсутствует


Цитата:
Сообщение от Сладкий Б. Перец Посмотреть сообщение
еще мне понравилось

gadfly

bees knees (хотя это и не по-английски :-)) - не путать с bee's knee (а вот это по-английски :-))))

А вот это кто знает?
=============
fantabidosy/ cushty
swamp juice
porky pies
pear-shaped
apples and pears
giraffe
numpty
dogs and bones
swanky
mischief
lardy-dardy/ arty-farty
Ещё могу добавить
apple of my eye
gadgets and gismos
snickers (в смысле кроссовки)
nifty
Старый 05-12-2007, 23:24     #8
dozhdik
Элита
 
Профиль dozhdik
 
Зарегистрирован: Jul 2005
Адрес: Tampere Suomi
Сообщения: 1 567
dozhdik отсутствует


Перец, про bikini wax, что тут догадываться, это же ммм такой специальный воск для кхе-кхе бикини, что бы волосы короче удалять!!! Разве нет?

Pear shaped - думаю тип женской фигуры

Apple of my eye - что то типа цветок моей души, отрада взгляда?

Колитесь короче, я уже всю голову разломала... Думаю, может про финский завести подобный топ
Старый 05-12-2007, 23:59
ответ для dozhdik на сообщение "Перец, про bikini wax, что тут..."
    #9
джесси
Элита
 
Зарегистрирован: Nov 2002
Сообщения: 2 458
джесси отсутствует


У меня есть парочка, правда, я уже привыкла:

doing my head in - в переводе со сленга - надоело до головной боли

raining cats and dogs - то есть оч сильный дождь - причем здесь кошки - собаки - может кто понимает??

еще меня забавляют чисто шотландские словечки

wee - маленький
lad - парень или мальчик
lassy - девушка
moto - машина
tatty - картошка
Старый 06-12-2007, 08:21     #10
Eva Cherish
Элита
 
Зарегистрирован: Jun 2006
Адрес: USA, KS
Сообщения: 2 184
Eva Cherish отсутствует


вот интересно, некоторые из приведенных выражений мне до сих пор не попадались, а некоторые известны со школы.
raining cats and dogs - так сильно что даже кошку с собакой хорощий хозяин не выпустит (помню со школы)
blossoms - в контексте цветения известны давно, а вот про женские пантолоны не знала

кстати, сникерсы - тоже известно со времен учебы (от препода из Америки), но ......... при употреблении тут встретило полное непонимание местного населения. ТУт так не говорят. Теннис шуз их называют.

Джесси, а можно плиз привести пример целым предложением про
doing my head in - в переводе со сленга - надоело до головной боли





Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB-коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +3, время: 00:37.


Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.