не понятно! - Страница 4 - Littleone 2006-2009
Архив форума 04.2006 - 04.2009

Вернуться   Littleone 2006-2009 > Все о детях > Младшие школьники
-->
ПОИСК ЗДЕСЬ Сообщения за сегодня Пометить все разделы как прочитанные



 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 03-04-2009, 19:29     #31
Na plus Na
Активный участник
 
Зарегистрирован: Apr 2008
Адрес: Санкт-Петербург, м. Московская
Сообщения: 358
Na plus Na отсутствует


Цитата:
Сообщение от Zero Посмотреть сообщение
У нас транскрипция была в первом классе и в Vocabulary дети пишут её обязательно. Но мы ей не пользуемся, я уже писала об раньше в теме "ин-яз в нач школе" , купите или скачайте компьютерный словарик ABBYY Lingvo 12. КАЖДОЕ слово произносится носителем языка!
Так это ж не отменяет знания транскрипции.
Старый 03-04-2009, 19:35     #32
Zlovrednaya
Небожитель
 
Зарегистрирован: Oct 2005
Адрес: в заповеднике
Сообщения: 15 303
Zlovrednaya отсутствует


Цитата:
Сообщение от K-Mila Посмотреть сообщение
а как я его не люблю.... сначала сама учила , а потом по второму кругу со старшой, вот подумываю мелкую отправить учить другой язык, хоть для меня польза будет
не поверите, у меня муж спит и видит, когда дети в школу пойдут. А знаете почему? Чтобы вспомнить физику, химию и еще кучу интересного типа астрономии и пр....
Пока его не разочаровываю
Старый 03-04-2009, 20:18     #33
люсси
Ветеран
 
Профиль люсси
 
Зарегистрирован: Sep 2007
Сообщения: 647
люсси отсутствует


Цитата:
Сообщение от Na plus Na Посмотреть сообщение
Просто читала это как? Как просто прочитать слово colonel по-английски?
Видимо "каланэл". А в каком это учебнике такое слово?
Вообще они же сначала учат новые слова.
Сама в школе не понимала транскрипции. Но вообще транскрипция хорошая штука.
Старый 03-04-2009, 21:07     #34
Девочка с Севера
Частый гость
 
Профиль Девочка с Севера
 
Зарегистрирован: Oct 2008
Адрес: Купчино
Сообщения: 98
Девочка с Севера отсутствует


Цитата:
Сообщение от lilka Посмотреть сообщение
У нас второй класс языковой школы . Три группы - в одной учат транскрипции, не только читать, но и писать. В двух других нет (сказали будут учить позже в третьем классе). Я не вижу разницы в чтении и рассказах, тех кто знает и нет.
Я спросила нашу учительницу, почему так. Она сказала, что это как в родном языке. Сначало нужно просто запоминать, а учить правила будут позже, когда будет легче понять. Но в словарике транскрипцию пишем.
У нас Way Ahead, говорим, читаем и пишем много, а грамматики минимум.
У нас тоже Way Ahead, а школа не языковая. Как такое возможно???
Когда я училась (в языковой) мы учили типичные сочетания на примере однотипных слов (открытый слог - примеры, закрытый - примеры, с разными гласными-согласными). Так выработался навык чтения и незнакомых слов отп ростого к сложному. А транскрипция - уже потом добавилась.
Старый 03-04-2009, 21:09     #35
Девочка с Севера
Частый гость
 
Профиль Девочка с Севера
 
Зарегистрирован: Oct 2008
Адрес: Купчино
Сообщения: 98
Девочка с Севера отсутствует


Цитата:
Сообщение от люсси Посмотреть сообщение
Видимо "каланэл". А в каком это учебнике такое слово?
Вообще они же сначала учат новые слова.
Сама в школе не понимала транскрипции. Но вообще транскрипция хорошая штука.
Правильно читается "Кёёнэл" - полковник
Старый 03-04-2009, 21:19     #36
Na plus Na
Активный участник
 
Зарегистрирован: Apr 2008
Адрес: Санкт-Петербург, м. Московская
Сообщения: 358
Na plus Na отсутствует


Цитата:
Сообщение от люсси Посмотреть сообщение
Видимо "каланэл". А в каком это учебнике такое слово?
Вообще они же сначала учат новые слова.
Сама в школе не понимала транскрипции. Но вообще транскрипция хорошая штука.
Это безотносительно к учебнику, хотя я с ним столкнулась как раз в школе, когда "Овода" проходили. Правильное произношение уже написали. Слово заимствованное, кажется из того же француского, от этого такое нетипичное произношение. В Вебстере занимает почетное место в словаре неправильно пишушихся большинством слов. Поскольку многие американцы пишут, как слышат.
Старый 03-04-2009, 21:23     #37
Na plus Na
Активный участник
 
Зарегистрирован: Apr 2008
Адрес: Санкт-Петербург, м. Московская
Сообщения: 358
Na plus Na отсутствует


Цитата:
Сообщение от Девочка с Севера Посмотреть сообщение
У нас тоже Way Ahead, а школа не языковая. Как такое возможно???
Так радуйтесь! В большинстве отечественных программ без ошибок не обходится. А этот курс мне понравился.
Старый 03-04-2009, 22:11     #38
Zero
Активный участник
 
Зарегистрирован: Sep 2008
Сообщения: 299
Zero отсутствует


Цитата:
Сообщение от Na plus Na Посмотреть сообщение
Так это ж не отменяет знания транскрипции.
А в словарике и транскрипция есть, и в школе её учить обязательно будут.




Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB-коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +3, время: 10:57.


Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.