полиглот с пелёнок - Littleone 2006-2009
Архив форума 04.2006 - 04.2009

Вернуться   Littleone 2006-2009 > Все о детях > От года до трех



 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
Старый 29-04-2007, 14:10     #1
ногоного
Старожил
 
Зарегистрирован: Dec 2006
Сообщения: 1 044
ногоного отсутствует


Все мои родичи считают, что надо детей с рождения учить не только по русски разговаривать, но и иностранный язык тоже. Здесь есть свои плюсы и минусы. Есть ли у кого-нибудь такой опыт? Что из этого получается?
Старый 29-04-2007, 14:21
ответ для ногоного на сообщение "полиглот с пелёнок"
    #2
Марууся
Ветеран
 
Зарегистрирован: Jun 2006
Сообщения: 898
Марууся отсутствует


Как филолог могу вам сказать, что если у ребенка в семье говорят (реально) на 2 языках, то это, конечно, уникальная возможность для билингвизма. Но учить языку, если это именно иностранный, а не второй родной, я бы не стала. Ребенок сначала должен усвоить свой язык, а потом уже начинать учить другой. ИМХО
Старый 29-04-2007, 14:36     #3
Гостья из будущего
Мега-элита
 
Профиль Гостья из будущего
 
Зарегистрирован: Feb 2006
Адрес: Снова на Приморской!
Сообщения: 4 207
Гостья из будущего отсутствует


Цитата:
Сообщение от Марууся Посмотреть сообщение
Как филолог могу вам сказать, что если у ребенка в семье говорят (реально) на 2 языках, то это, конечно, уникальная возможность для билингвизма. Но учить языку, если это именно иностранный, а не второй родной, я бы не стала. Ребенок сначала должен усвоить свой язык, а потом уже начинать учить другой. ИМХО
ППКС! Я тоже филолог и имею возможность учить дочу английскому, но начну, наверное, не раньше 3-х лет, когда основные понятия на русском языке она уже усвоит. Знаю случаи, когда полутора-двухлетний ребенок попадал в чужую языковую среду и вообще на некоторое время переставал разговаривать. Например, у моего мужа дочь от 1-го брака - когда они переехали в Германию и отдали ее в садик, она по-русски еще не говорила как следует, а там все по-немецки. Лет до 3-х не говорила. А сейчас мы в Израиль собираемся, я боюсь, если отдам ее в садик, та же история получится. Постараюсь по возможности пока не отдавать.
Старый 29-04-2007, 14:43
ответ для ногоного на сообщение "полиглот с пелёнок"
    #4
OLK
Старожил
 
Профиль OLK
 
Зарегистрирован: May 2006
Адрес: Сестрорецк
Сообщения: 1 036
OLK отсутствует


А я вот консультировалась по поводу билингвизма (уж очень хотелось, чтобы доча понимала сестренку в Вильнюсе), логопед (точнее - спец. по развитию речи) сказала - однозначно нет, если есть возможность говорить с ребенком на одном языке - то только так. Потому что во-первых велика вероятность, что заговорит поздно и на жуткой смеси двух языков, а во-вторых - еще большая вероятность логопедических проблем - произношение, фонетика же у 2-х языков абсолютно разная. Так что будем учить второй язык вместе сильно после 3х лет
Старый 29-04-2007, 16:18
ответ для ногоного на сообщение "полиглот с пелёнок"
    #5
olja_edik
Ветеран
 
Зарегистрирован: Oct 2004
Сообщения: 603
olja_edik отсутствует


Присоединяюсь, если в семье говорят еще на другом языке, то да. А если учить просто так, то нет. Мин. с 5 лет ОБУЧЕНИЕ, а до этого развивающая среда, механическое запоминание - песенки, с картинками к этим песенкам, с постановочными танцами под эти песенки. Запомнил песенку хорошо, нет, значит нет. Но все равно что-то останется и интререс тоже. По вальдорцам - обучение до семи лет - идет за счет жизненных сил! Ну и плюс конечно звуки. Русская и английская артикуляция, например, не совместимы. Ребенку нужно сначала русские звуки поставить.
Старый 29-04-2007, 16:19
ответ для ногоного на сообщение "полиглот с пелёнок"
    #6
nk911
Активный участник
 
Зарегистрирован: Sep 2006
Адрес: пр. Ю. Гагарина
Сообщения: 497
nk911 отсутствует


согласна... нам заведующая сада (логопед по одному из двух образований), что дети которые изучаю два языва раньше двух лет... склонны к заиканию.... т.к. говорят они быстрее чем думают.... это физиология, отсюда проблема......
и еще собственный опыт...у меня дочь говорила очень хорошонекоторые слова... б. муж стал гворить с ней на др. языке(решил ее обучать турецкому и анг.) так у меня ребенок не то что на анг. не заговорила и на турецком... она по русски те слова, что знала... перестала говорит... теперь теперь не понятные бузюбузю...... и что то на анг. прононс.... теперь только на русском с ней говорю и запрещаю вмешивать др. языки
Старый 29-04-2007, 16:23     #7
Kunisan
Наш человек
 
Профиль Kunisan
 
Зарегистрирован: Jun 2005
Адрес: Средиземное море
Сообщения: 8 562
Kunisan отсутствует


Цитата:
Сообщение от Matrix Посмотреть сообщение
А сейчас мы в Израиль собираемся, я боюсь, если отдам ее в садик, та же история получится. Постараюсь по возможности пока не отдавать.
Лучше отдайте в садик. Мы переехали когда сыну 3,10 было. Отдали в частный сад. Там русский-иврит 50 на 50. Потом в ребенком начинают общаться больше на иврите.Мой сын сейчас говорит на русском, немного на иврите (понимает почти все)
Старый 29-04-2007, 16:56     #8
Alexandra_P.
Активный участник
 
Профиль Alexandra_P.
 
Зарегистрирован: Apr 2006
Сообщения: 356
Alexandra_P. отсутствует


Естественно ребенок не говорил по русски, ведь преимущетвенная языковая среда была немецкая, а ребенку тяжело описать на русском то что с ним происходило в немецком языковов контексте. Тот факт что ребенок заговорил поздно, с билингвизмом тоже может быть связан косвенно, во-первых может быть наследственный фактор замешен, или психологический дискомфорт ребенка от того что он попал ни стого ни с сего в другую языковую среду, да еще и такая маленькая. Плюс есть данные, которые доказывают, что существуют языки в разных языковых группах, которые благодаря своей структуре позволяют ребенку овладеть языком достаточно рано. Среди этих языков - русский, поэтому, при благоприятных условиях, российские дети начинают говорить раньше двух лет. И наоборот, языки на базе латыни таким свойством не обладают, и подавляющее большинство европейских детей начинают говорить на родном языке не раньше двух. Девочка овладевала немецким, следовательно понадабилось больше времени, чтоб весь словарный запас вылез в актив, так как такова структура немецкого языка, плюс она слушала немецкий язык не с рождения.
OLK, по поводу заикания - фигня, нет ни одного нормального исследования этот факт подтверждающий. Существуют целые страны и регионы, где дети с рождения говрят на двух языках, у них у всех проблемы с заиканием и они все ходятк логопеду? Спросите у своего специалиста ссылочку на чей-либо научный труд, где она такое вычитала, и про смесь жуткую, тоже. Вам одназначно смесь не грозит, так как приимущественная языковая среда - русский, в любом случае. Учить после трех сложно, в некоторых ситуациях, у ребенка нет стимола овладеть вторым языком, разумными доводоми об общении, карьере и так далее его еще не убедить, а вот понимание того, что он прекрасно, с меньшими потерями уже изъясняется на одном языке у него есть. Дети овладевают вторым языком после трех лет без проблем, если их поместить полностью в другую языковую среду, детский садик например, переехать в другую страну и так далее, но в вашем случае...
Мой ребенок заговарил достаточно рано. Сейчас говорит на русском и итальянском, на русском лучше чем на итальянском, так как преимущественно с ребенокм общаюсь я, и в садик она не ходит. Русский хуже чем у ее русских сверстников, но общее речевое развитие не хуже чем у итальянских моноязычных детей. Вполне возможно что другой двуязычный ребенок говорит лучше моего ребенка, зависит от многих факторов. От набора языков, и как я уже писала наследственности, например наш папа заговорил в три года.
Старый 29-04-2007, 17:38     #9
Гостья из будущего
Мега-элита
 
Профиль Гостья из будущего
 
Зарегистрирован: Feb 2006
Адрес: Снова на Приморской!
Сообщения: 4 207
Гостья из будущего отсутствует


Цитата:
Сообщение от Kunisan Посмотреть сообщение
Лучше отдайте в садик. Мы переехали когда сыну 3,10 было. Отдали в частный сад. Там русский-иврит 50 на 50. Потом в ребенком начинают общаться больше на иврите.Мой сын сейчас говорит на русском, немного на иврите (понимает почти все)
А я думала, сразу 100% на иврите... Хорошо, если такой садик попадется. Спасибо! Только на частный вряд ли деньги будут...
Старый 29-04-2007, 17:47     #10
Гостья из будущего
Мега-элита
 
Профиль Гостья из будущего
 
Зарегистрирован: Feb 2006
Адрес: Снова на Приморской!
Сообщения: 4 207
Гостья из будущего отсутствует


Цитата:
Сообщение от Alexandra_P. Посмотреть сообщение
Естественно ребенок не говорил по русски, ведь преимущетвенная языковая среда была немецкая, а ребенку тяжело описать на русском то что с ним происходило в немецком языковов контексте. Тот факт что ребенок заговорил поздно, с билингвизмом тоже может быть связан косвенно, во-первых может быть наследственный фактор замешен, или психологический дискомфорт ребенка от того что он попал ни стого ни с сего в другую языковую среду, да еще и такая маленькая.
Ну вот, вся совокупность этих факторов , а прежде всего именно психологический дискомфорт, и дает задержку речевого развития. А насчет того, что учить после трех сложно - не факт, меня начали учить немецкому в 5 лет, когда я по-русски уже читать умела. Так я по-немецки говорила лучше учеников 6-7 класса.





Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

vB-коды Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.


Часовой пояс GMT +3, время: 19:31.


Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.