Цитата:
Сообщение от Annora
Ой как я ненавижу бабУшку и пирОжки! Я злюсь, что мой сын, когда что-то рассказывает в школе по-английски про Россию, произносит русские слова с английским акцентом. Может он думает, что так понятнее будет? При этом по-русски он, разумеется, произносит их нормально.
******
А может не стоит мужу так категорически запрещать говорить по-русски? Если есть желание, может стоит его поощрять?
|
Хочется и мне поучаствовать в разговоре, хотя немного и поздно уже...
Произносит с "их" акцентом именно по тому, что плетью обуха не перешибёшь.
Они все так говорят, и говорить как правильно - как воробьёв из пушки расстреливать.
Я, когда приходится произносить популярные русские слова произношу их так, как местные знают. Если у меня аудитория образованная, и у меня есть желание, то для сравнения я произношу правильно, но потом снова ухожу на понятное всем произношение. Что огород-то городить!
Мужа , если хочется, можно натренировать на более или менее правильное произношение, но.... поздно уже - поезд уже ушел, и мышцы на русское произношение не работают.
Меня больше интересует как
Я произношу английский, ведь с русским у меня проблем-то нет!!!