Может, мне удастся от вас, филологов, добыть кой-какую информацию?
Как думаете, если получится пробиться переводить бестселлеры типа "Рэдволла" на русский с английского - это принесёт кусок хлеба?
У нас переводы прозы и стихов - это конёк. А боевички эти английские так топорно переведены, что у Насти уже руки "почёсываются". Силёнок только ещё не хватает.
|