Со своей личной колокольни - любой из романских языков. Испанский, французский, может, итальянский (хотя на нем меньше говорят, чем на первых двух). Один германский (англ.) и один романский язык - отличный багаж в путешествиях по миру.
Я с дочкой пытаюсь заниматься испанским, идет легче, чем английский. Но рассматриваю это не как вложение в будущее, а как хорошую гимнастику для ума. Но она у меня как-то не очень пока прониклась. Скорее всего, я препод тот еще

. Вот думаю, а не пригласить ли пару её подружек для изучения испанского, для компании...
Что касается практического применения, то... работа с испанским языком есть, но её крайне мало. Но есть надежда, что, в связи с развитием контактов с Лат.Америкой, её будет больше. Здесь есть большая фора: у всех романских народов традиционно плохо с традиционным английским, и они его еще нескоро выучат

.
Немецкий, благодаря давним и прочным (и перспективным!) экономическим связям с Германией, более востребован. Так что смотрите сами.
Финский учить большого смысла не вижу, разве только с прицелом на получение высшего образования в Финляндии. Ну и можно репетиторствовать в нашем регионе... С чисто практической точки зрения учить язык, на котором говорит меньше 5 миллионов человек, я бы не стала. А для удовольствия и для знакомства с чужой культурой - почему бы и нет? Он мне самой очень нравится... он НЕиндоевропейский, совсем-совсем другой, и когда у меня есть время открыть учебник финского, я просто балдею.
Резюмируя, скажу: свято верю в то, что любой иностранный язык обязательно принесет свою пользу, даже если ребенок не станет делать его своей профессией. Это как дверь в еще один мир. Сколько языков - столько и миров.
Спасибо, что дочитали
