У нас два языка

. У меня русский, у папы итальянский. Пока не говорим. Но я и не тороплю, читала, что билингвы, в основном, начинают говорить позже своих сверстников.
Не смогла бы говорить с ребёнком на неродном мне языке, как хорошо бы я его не знала. Только на русском могу со всеми нюансами выразить свои чувства и эмоции, только на русском знаю много стишков и песенок.

Часто сталкиваюсь с непониманием окружающих, ловлю на себе любопытные взгляды

. Противников билингвизма не встречала, но недоумение и непонимание-встречаются... Бывает, что при большом скоплении людей, стараюсь меньше говорить с ребёнком или понижаю тон, чтобы не привлекать всеобщее внимание...
