Цитата:
Сообщение от Фрунчик
нееее, я морду лица маской мазала 
если честно, то очень даже хорошо,да, Ланка, следует признать, что ты гений  ,
но первый перевод ближе к тексту  , сказала Лена, которая ни слова не знает по-английски 
выбирай между первым и своим, имхо
|
первый - это который про бриз?
По-моему скромному мнению гения


, мой перевод ближе всего к оригиналу
Дословно стих-ние звучит вот так:
Желтые, Красные
и зеленые, и коричневые
Смотри, маленькие листочки летят вниз!
Танцуют, танцуют на ветру
Падают, падают с деревьев...
Корявее не придумаешь
