![]() |
Глупо,но интересно
:004: А вот интересно:
1-Сколько лошадинных сил в коляске? 2-Во всем мире дети первое слово произносят "АГУ" так ,как слышим мы? |
1. Одна мама-лошадь, при перевозе ещё и покупок трансформирующаяся в маму-верблюда.
2. Мои дети вообще не говорили "агу"... но если англичане в собачьем "гав-гав" слышат "бау-вау", то от них можно всего ожидать :)) Ваши варианты?:019: |
Цитата:
|
|
Смотрела передачу, что вроде до 5 месяцев дети слышат абсолютно все звуки, различают их. А с 5 адаптируются под свой язык, на котором вокруг них говорят. Значит первые звуки все-таки разные.
|
У нас агу не в обиходе, первым звуком было "ДЯ", сейчас уже ДЯУ, ДАу, МЭУ,МАУ...
|
1. =) это точно мама-лошадь =)) а еще папа-лошадь, и баба-лошадь , иногда деда-лошадь =))
2. кто что, а мы первый звук сказали "НЯЙ" в 1 месяц =)) это мы так есть просили или что-нить дать ей..=) |
про слова я читала так, что неважно в какой части планеты родился ребенок, кто он индус или африканец, это не имеет значения, все равно у детей всех лепет одинаков!!!!!! То есть любой ребенок, хоть американец, хоть русский лепечет одинаково! То есть Агу говорят все!
|
Значит все люди братья и сестры.Значит мы можем,если захотим найти общий язык!УРААААА!!!
шутка |
У нас первый лепет баля-баля-баля и Ай. Агу не было
|
Не совсем про "Агу", но...
В одной из книжек мне попался материальчик С. Лавровой про языки. Вот фрагментик по теме оттуда: "Есть слова, которые звучат сходно даже в совсем различных языках. Например слово "мама". По французски "маман", по китайски "ма", по-английски "мэмми", по-корейски ом-ма"... Причина этого проста. Малыш производит много неосознанных движений: размахивается ручками и ножками, шлепает губами, издает непонятные звуки... Лучше всего у него получатся простые звуки, те. которые мы можем повторить, если зажать рот ладнонью и произносить звук "а", то отпуская то прижимая снова. Помимо желания у нас получается что-то вроде "мамама" или "бабаба" или "папапа". У младенца - тоже. А взрослые уже вкладывают в это лепетание смысл. Поэтому не у всех народов "мама" - это мама. У грузин "мама" - это папа, а "настоящую" маму обозначат словом "деда". У англичан "дэд" - это папа. А слово "папа" у разных народов означает кашу, хлеб, то есть то, что могут дать голодному малышу. А в Англии "пап" - это соска. Вот как все запутали младенцы, на всех языках лепечущие одинаково. (выделено мной. вот вам ответ и про "агу":) ) |
В таком случае на языке нашей семьи папа (или папаль) - это и я и папа. В основном папа. Мама так и хочет говорить, хотя дети и лепечут одинаково :). А баба - кошка Бася. Вместо агу таракан говорил агы с украинской г :))
|
Ну то что лошадиные силы коляски измеряются мамиными силами - это точно :)) а моя доча когда сисю начинает сосать, то сначала очень быстро принимается за это дело и отрываясь периодически от сиси на передых она произносит "Ой". Так смешно смотреть на месячную кроху, которая ойкает во всю. Я приговариваю:"Ой, доча трудится на сисе, устала. Но как вкусно то, да?" :))
|
Моя тоже такое иногда произносит,смешно
|
мы тоже так делаем
|
| Часовой пояс GMT +3, время: 12:05. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.