Littleone 2006-2009

Littleone 2006-2009 (http://2006-2009.littleone.ru/index.php)
-   Обо всем остальном (http://2006-2009.littleone.ru/forumdisplay.php?f=16)
-   -   Как правильно написать??? (http://2006-2009.littleone.ru/showthread.php?t=1045916)

ksyn 02-02-2009 10:20

Как правильно написать???
 
Я живу в городе Санкт-Петербург
или
Я живу в городе Санкт-ПетербургЕ

Пламя 02-02-2009 10:23

Я живу в городе Санкт-Петербург

аналогично я живу в городе МосквА.
на ЗаставскОЙ улице, НО на УЛИЦЕ ЗаставскАЯ

monkey dust 02-02-2009 10:27

Я живу в городе Санкт-Петербурге.

Сестренка 02-02-2009 10:29

в словосочетании, по-моему, изменяются оба слова, поэтому в гроде Санкт-Петебурге!:)

ksyn 02-02-2009 10:29

Проблема следующая.
Учительница во 2-ом классе
исправила ребенку : Было написано в городе Санкт-Петербург, она дописала Е и поставила 4-ку за работу.
Очень бы хотелось исправить ее ошибку.

monkey dust 02-02-2009 10:31

Цитата:

Сообщение от ksyn (Сообщение 21136534)
Очень бы хотелось исправить ее ошибку.

Не в данном случае:004:

Universe 02-02-2009 10:34

Как склонять географические названия?
Учительница права

Мама Ани и Кати 02-02-2009 10:42

Цитата:

Сообщение от monkey dust (Сообщение 21136470)
Я живу в городе Санкт-Петербурге.

+1

Littlemama 02-02-2009 10:47

Цитата:

Сообщение от Universe (Сообщение 21136738)

Цитата:

Первая часть сложносоставных иноязычных топонимов, как правило, не склоняется: в Алма-Ате, под Буэнос-Айресом, из Йошкар-Олы. Исключение – первая часть в конструкции «топоним на реке»: во Франкфурте-на-Майне, к Шведту-на-Одере, из Стратфорда-на-Эвоне.
Если любое иноязычное сложносоставное название употреблено в функции приложения с нарицательными словами типа город, местечко, столица, порт и под., оно и во второй части оставляется в неизменяемой форме: в городе Санта-Крус, в боливийской столице Ла-Пас.
:016:

Universe 02-02-2009 10:48

Цитата:

иноязычное сложносоставное название
:ded:

Littlemama 02-02-2009 10:51

Алма-Ата тоже в "иноязычных":004:

Universe 02-02-2009 10:53

Цитата:

Сообщение от Littlemama (Сообщение 21137464)
Алма-Ата тоже в "иноязычных":004:

Предлагаете считать этот топоним русским :)) ?

ПризракБелойДамы 02-02-2009 10:54

Здесь вообще тавтология получается. По идее, перед названиями, где уже есть слово "город", писать еще раз город впереди не правильно:
город Уфа, но просто - Новгород, Санкт-Петербург, Екатеринбург

Сейчас, похоже, даже учителя об этом забыли :(

Littlemama 02-02-2009 10:55

Санкт-Петербург на "русский" тоже не очень тянет:))

Universe 02-02-2009 11:03

Цитата:

если топоним русского, славянского происхождения или представляет собой давно заимствованное и освоенное наименование.
:016:Будем считать его освоенным. :)
И те, кто считает казахский топоним таким же, пусть склоняют. Для кого это иноязычное сочетание, не будут склонять его в сочетании с "городом" :) .

Omega 02-02-2009 11:10

Цитата:

Сообщение от Universe (Сообщение 21136738)
Учительница права

Цитата:

Сообщение от Universe (Сообщение 21137922)
:016: Для кого это иноязычное сочетание, не будут склонять его в сочетании с "городом" :) .

Ну вот и вы уже не так категоричны. Вопрос все-таки спорный. Если руководствоваться правилами, то возможно двоякое написание.

Littlemama 02-02-2009 11:12

ОК, если освоенный , то по такому принципу
Цитата:

Таким образом, правильно и общеупотребительно: Москва, в Москве. А варианты в г. Москве, в городе Москве следует характеризовать как специфически-канцелярские (т. е. употребительные преимущественно в официально-деловой речи).

Universe 02-02-2009 11:19

Цитата:

Сообщение от Omega (Сообщение 21138205)
Ну вот и вы уже не так категоричны. Вопрос все-таки спорный. Если руководствоваться правилами, то возможно двоякое написание.

Я вообще не категорична. Хотите, рассматривайте название родного города, как иноязычное слово. Для меня он, почему-то, русский :009: , несмотря на присутствие иностранных корней в слове.

Цитата:

Сообщение от Littlemama (Сообщение 21138280)
ОК, если освоенный , то по такому принципу

Не спорю :053:. Лично мне тоже "слух режет". А правила не я придумала :004:

Ленин☭ 02-02-2009 11:21

Цитата:

Сообщение от Littlemama (Сообщение 21137464)
Алма-Ата тоже в "иноязычных":004:

Цитата:

Сообщение от Universe (Сообщение 21137526)
Предлагаете считать этот топоним русским :)) ?

А интересно, какой же он? Вариант "казахский" не предлагать - сами казахи так не считают и называют свою сталица Алматы, в т.ч. и по-русски.

Podsolnuh 02-02-2009 11:22

У меня бы даже вопрос такой не возник. Конечно, в Санкт-Петербурге.


Часовой пояс GMT +3, время: 16:05.

Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.