Littleone 2006-2009

Littleone 2006-2009 (http://2006-2009.littleone.ru/index.php)
-   Обо всем остальном (http://2006-2009.littleone.ru/forumdisplay.php?f=16)
-   -   Несите сюда сваи и чюжые абписки (http://2006-2009.littleone.ru/showthread.php?t=48291)

Juliks™ 07-11-2007 20:06

Цитата:

интимный окнтакт
Интим в окне... в такт... ;)

Santa Hechicera 07-11-2007 20:28

Цитата:

я замужем Шурку - мужа своего- люблю..
Цитата:

мнгое
Цитата:

вякие нехорошие
Цитата:

после маминой новадки
Цитата:

своюмаму

Tоfslа&Vifsla 07-11-2007 20:34

Цитата:

ангина БЕЗ тепиратуры
У нас всегда без неё!

Petri 07-11-2007 20:48

Цитата:

Сообщение от Hosanna (Сообщение 8175825)
Таня, может, они подоплёку имели в виду? :009:

Да, конечно, Лена, у меня же смайлик после вопроса стоит ;):)

Hosanna 07-11-2007 21:09

Цитата:

Сообщение от Petri (Сообщение 8179261)
Да, конечно, Лена, у меня же смайлик после вопроса стоит ;):)

не, ну я совсем заработалась! :091::091::091: :005::005::005:


ОФФ Таня, подпись ОЧЕНЬ хороша!

Petri 07-11-2007 22:22

Цитата:

Сообщение от Hosanna (Сообщение 8179802)
не, ну я совсем заработалась! :091::091::091: :005::005::005:

Со всеми бывает:), но в запущенных случаях требует оперативного лечения! :014:;):))
Цитата:

ОФФ Таня, подпись ОЧЕНЬ хороша!
Спасибо, Лена! :100:
На самом деле это так называемая "Баллада пословиц", то есть ВСЁ стихотворение состоит из набора французских пословиц и поговорок того времени (15 век), поэтому все 3 перевода, что я знаю - абсолютно разные! :))
Каждая строчка в этом переводе - пословица, и получается, что у меня в подписи сразу 4 (!) вполне себе глубокие и интересные мысли :fifa::))

Petri 07-11-2007 23:27

Цитата:

его потянуло на тематику "зашитников".
Зачевотников? :))
Понятно, что просто абписка, но получилось забавно :)

Hosanna 08-11-2007 00:43

Цитата:

Сообщение от Petri (Сообщение 8181792)
На самом деле это так называемая "Баллада пословиц", то есть ВСЁ стихотворение состоит из набора французских пословиц и поговорок того времени (15 век), поэтому все 3 перевода, что я знаю - абсолютно разные! :))

с ума сойти.. я помню кусочек этой баллады в другом переводе из книги Л.Кассиля "Будьте готовы, Ваше Высочество!"

parklife 08-11-2007 00:49

сегодня я на английском написала чудную фразу:

With a little help brom his friends
(вместо from)
:))

Solnethnaya 08-11-2007 10:10

Цитата:

Красивая "УТЯЖКА" корсета по спине, ТАЛИЯ получается просто ОСИНОВАЯ!
:010:


Часовой пояс GMT +3, время: 00:24.

Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.