Littleone 2006-2009

Littleone 2006-2009 (http://2006-2009.littleone.ru/index.php)
-   Обо всем остальном (http://2006-2009.littleone.ru/forumdisplay.php?f=16)
-   -   Chicco = Кикко!!! (http://2006-2009.littleone.ru/showthread.php?t=1118103)

TiZiAnA GattA 27-02-2009 00:19

Цитата:

Сообщение от навигация (Сообщение 22326987)
) значит были массовые слуховые глюки.
я ж не спорю, я ж только говорила, что слышала своими ушами.:)

Но друзьям-итальянцам скажу, что они неправильно говорят. обязательно! при первом же телефонном разговоре!:support:

Извините, вы же петербурженка. Или за год все изменилось?

Обязательно скажите итальянцам....:)) они точно итальянцы:008:???? Пусть учат родной язык...:support:
Да, я петербурженка. А что могло измениться за год? Не поняла вопроса...:008:

TiZiAnA GattA 27-02-2009 00:20

Цитата:

Сообщение от MariOla (Сообщение 22327493)
Спасибо, Танюша.:flower:

Всегда, пожалуйста, Машуль!:):flower:

Идея Глупова 27-02-2009 00:25

Цитата:

Сообщение от TIZIANA (Сообщение 22326727)
Я итальянка:100:.
:0004:.

Цитата:

Сообщение от TIZIANA (Сообщение 22327608)
Да, я петербурженка. А что могло измениться за год? Не поняла вопроса...:008:

мои то итальянцы настоящие итальянцы):004:коренные)

emmi78 27-02-2009 00:25

Цитата:

Сообщение от TIZIANA (Сообщение 22326727)
Я итальянка:100:.
Мне Чикко ой как слух режет...:001:, аж передёргивает... :005:
К тому же слово "чикко" очень созвучно с итальянским словом "чикка", что в переводе означает "хабарик", уж извините...:))
А "кикко" переводится как "зёрнышко"...;)
Никому из итальянцев, даже самому безграмотному, не придёт в голову прочитать это слово по-другому:009:. Это я тем, кто говорит, что в Италии слышали именно "чикко".... Вы ослышались:0004:.

Зернышко- красиво,:0066: ХМ так и надо было сразу объяснить, а то половину народа трясет,а вторая половина не понимает от чего.

TiZiAnA GattA 27-02-2009 00:32

Цитата:

Сообщение от навигация (Сообщение 22327982)
мои то итальянцы настоящие итальянцы):004:коренные)


Нет, итальянцы не коренные. Родилась я в Петербурге...:)
Прикола не поняла. Зачем к словам цепляться:)). Вы считаете, что человек, рождённый в Петербурге не может быть итальянцем? В докУментах итальянка написано... Звиняйте...:004:

graffiti 27-02-2009 00:35

Версасе...

Sova msk 27-02-2009 00:35

Цитата:

Сообщение от Крысёнок (Сообщение 22306369)
А мне нра говорить Чикко.:004:

+1

TiZiAnA GattA 27-02-2009 00:42

Цитата:

Сообщение от emmi78 (Сообщение 22328004)
Зернышко- красиво,:0066: ХМ так и надо было сразу объяснить, а то половину народа трясет,а вторая половина не понимает от чего.


Я считаю, что если в России на протяжении десятилетий говорят "чикко", то менять ничего и не нужно:)). А вот обладать информацией, что это неверно, нужно. Чтобы, приехав в Италию, и спросив "где находится чикко (а)" не быть отправленным к урне с хабариками...:065:

TiZiAnA GattA 27-02-2009 00:46

Цитата:

Сообщение от навигация (Сообщение 22327982)
мои то итальянцы настоящие итальянцы):004:коренные)

Кстати, знаете что! А ведь может Вы здесь и правы:support:! Я давно заметила, что итальянцы любят коверкать язык с иностранцами, как бы подлаживаясь под них. Делают они это не со зла, думают, что иностранцу так понятнее и приятнее будет... Много раз такое наблюдала, правда:)!

MAREGO 27-02-2009 00:54

Цитата:

Сообщение от graffiti (Сообщение 22328561)
Версасе...

Это еще не самый худший вариант! я работаю в этой сфере так такого наслушалась...ууу...

Гусси,Гивенчи,Жадоре,Лолита Лимписька)))) в общем есть что вспомнить))))

NadinLeo 27-02-2009 01:02

Цитата:

Сообщение от casablanca (Сообщение 22306027)
Дорогие мамочки, пожалуйста, давайте правильно называть производителя! Chicco по-русски произносится "Кикко"! это все-таки итальянская фирма, а не испанская.

Спасибо за инфу, постараюсь перестроиться =)) Почитала дебаты, даже нашла в словарях Яндекса это слово, выскакивает действительно "кикко"!!! Никогда не задумывалась =)) спасибо еще раз.
Все-таки считаю, что нужно говорить не "как нравится", а "как правильно"!!! Давайте будем учиться быть грамотными =))

Tarzanka 27-02-2009 01:05

Цитата:

Сообщение от MAREGO (Сообщение 22329647)
Лолита Лимписька)))))

Я под столом! спасибо, подняли на ночь настроение:flower:

NadinLeo 27-02-2009 01:08

Цитата:

Сообщение от MAREGO (Сообщение 22329647)
Это еще не самый худший вариант! я работаю в этой сфере так такого наслушалась...ууу...

Гусси,Гивенчи,Жадоре,Лолита Лимписька)))) в общем есть что вспомнить))))

Да уж, действительно смешно!! и грустно!! Знаете, в обществе, где говорят "звОнит", а не "звонИт", "красивЕе", а не "красИвее", "взади", "калидор", ""пинжак" и пр., коверканье иностранных названий кажется мелочью. Как человек научится читать и правильно произносить слова на других языках, если он русский толком не знает!!!

Santa Hechicera 27-02-2009 01:10

Цитата:

Сообщение от NadinLeo (Сообщение 22330031)
Все-таки считаю, что нужно говорить не "как нравится", а "как правильно"!!! Давайте будем учиться быть грамотными =))

Давайте. :) Запоминаем: "Цекива", "Хане", "Тайни Лав" и "Тойтониа". :))

TiZiAnA GattA 27-02-2009 01:17

Цитата:

Сообщение от Santa Hechicera (Сообщение 22330338)
Давайте. :) Запоминаем: "Цекива", "Хане", "Тайни Лав" и "Тойтониа". :))


Юль, тоже наболело?:))

ЮликМамулик 27-02-2009 01:17

Ой, народ, не парьтесь вы, здесь можно бесконечно биться головой об стену......
Никаких бы не было проблем с правильностью произношения иностранных слов, если бы изначально их правильно звучащий перевод писали рядом с брендом на упаковке, ИМХО.

Santa Hechicera 27-02-2009 01:25

Цитата:

Сообщение от TIZIANA (Сообщение 22330599)
Юль, тоже наболело?:))

Ага :065:. Я когда слово "тевтония" вижу, сразу рыцарей тевтонского ордена вспоминаю. В броне и на конях :075:.

TiZiAnA GattA 27-02-2009 01:35

Цитата:

Сообщение от Santa Hechicera (Сообщение 22330842)
Ага :065:. Я когда слово "тевтония" вижу, сразу рыцарей тевтонского ордена вспоминаю. В броне и на конях :075:.


Aga! :0005::108:

Bonny Blue 27-02-2009 02:10

каких только проблем у людей не бывает...куда там пресловутому педиатОру)))))

Santa Hechicera 27-02-2009 02:26

Цитата:

Сообщение от TIZIANA (Сообщение 22331142)
Aga! :0005::108:

Но что меня больше всего удивляет. Вот есть город Hamburg, его произносят и пишут как Гамбург. Или Hannover - Ганновер. Но при этом коляску фирмы Hartan никто не обзывает "Гартан" :065:. Гартан ВИП :018:.


Часовой пояс GMT +3, время: 09:43.

Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.