trillium |
20-11-2008 11:37 |
Цитата:
Сообщение от Manta
(Сообщение 18225220)
Я бы не сказала, что там негатив. Вудхауз иногда иронизирует по поводу русской литературы, но он же жил во время мегапопулярности чеховских пьес, романов Достоевского, а это все весьма мранчые вещи он по этой особенности нашей классики проходится:) Причем, по-моему, он обычно иронизирует над Чеховым (кстати, Вудхауз же тже с пьес начинал, то есть это его родная стихия), а у него действительно сплошной мрачнях и рефлексия. Мы же шутим про то, что нынче в американских фильмах без блондинки и негра просто никуда:))
|
+ 1
Цитата:
А какие есть фильмы в пределах досягаемости? Я видела только известный сериал и какой-то фильм, кажется, с К. Фертом, название которого не могу вспомнить:)) Вроде, его много экранизировали в 30-х, потом фильмы иногда выходили, но оч редко.
|
К.Ферт? Не помню...а у меня есть старая серия, не вся, они там по сезонам и эпизодам. Вот:
1. Первый сезон. 2 диск. 4-5 эпизоды "Диета Вустеров", "Под дождем".
2. Второй сезон. 1 диск. 1-3 эпизоды. "Серебряный молочник", "Записная книжка Гасси", "Жемчужное ожерелье"
3. Третий сезон. 1 диск. 1-3 эпизоды. "В Америку!", "Дом, полная чаша", "Знакомство на Бродвее"
4. Четвертый сезон. 2 диск. 4-6 эпизоды. "Запоздалое прибытие", "Проблемы в Тотли Тауэр", "Крепкие узы".
(Переписываю и напеваю основную мелодию - какая классная!)
...все пока. Кстати, разные издания этих дисков есть, оказывается, как и у сборников рассказов.
А еще, девчонки, у меня книги есть, и я признаю немногих переводчиков - И.Шевченко, И.Бернштейн, Ю. Жукова - считаю их лучшими. А у вас как, все переводы нравятся?
|