![]() |
Цитата:
А кусы - конечно же, только для жителей. Простых туристов никто не будет обучать. Это и дураку понятно... |
Еврейская иммиграция в Германию точно существует в ограниченном варианте, т.е. пенсионерам уехать шансов мало, а молодым здоровым с перспективной специальностью или нужной Германии - пожалуйста, только очень долго ждать.
Еще если в Германии найти работу в государственном учреждении, то через какое-то время можно получить вид на жительство. |
Цитата:
Так что.. тому, кто хочет работать в Голландии - одного английского мало. |
Цитата:
|
Меня вот поразило, что повторяются фразы "знаю язык в совершенстве". Я вот пишу сочинения лучше сына-старшеклассника, но до совершенства мне, как до луны. С такой легкостью излагать свои мысли, как на русском, я на английском не буду никогда. Мне кажется знать "в совершенстве" язык другой страны достаточно сложно, это под силу очень немногим взрослым (о детях тут не говорим).
|
Цитата:
Я знаю девушку "автостопом" проехала всю Европу и вышла замуж в бельгии и осталась (переехали в другую страну правда уже). Вот такой способ, к примеру. |
Вы меня простите ради Бога, но это как в том еврейском анекдоте:
- Скажите, а почему вы всегда на вопрос отвечете вопросом? - А зачем вы спрашиваете? :)) :)) :)) Свою мотивацию автор топика, по-моему, озвучивать не обязан :) |
Цитата:
|
Это все понятно, просто тема топика несколько другая, автор же не спрашивает, "как считаете, есть ли у меня достаточно мотивации для переезда за границу на ПМЖ", правда? Автор просит озвучить СПОСОБЫ, которыми можно организовать себе переезд и жизнь за границей. Я об этом хотела сказать...
|
Мы вот тоже подумываем уехать в Германию или Австралию. Мотивация - безопасность детей. Здесь мне страшно за ребенка. Я думаю, не надо объяснять, почему. Мы взрослые люди уже.
|
покупаете недвижимость в Испании или, скажем, Чехии и открываете там бизнес.самый простой способ.
|
:)
Цитата:
|
Цитата:
|
Девочки, не спорьте по поводу степени знаний в языках. Самоуверенность это не плохо. Как говорила моя учитель по английскому "всегда есть, куда улучшаться".
|
Извините, что не по теме,но очень интересно узнать какой минус то в том что человек самоуверен?:005: !У кое кого смотрю проблемы и с русским .Тут тема не о языках, а народ зациклился что кто-то владеет языком в совершенстве.Может завидуют?:))
|
Цитата:
Помню, когда еще в СПб прочитала первый том учебника Гете-института до середины и могла связать пару слов - мне казалось тогда, что я уже говорю на немецком:016:. Потом дочитала все три тома до конца, были занятия по устной речи, сдала вступительные экзамены немецким профессорам для учебы в нем. универе: тогда тоже казалось, что уж теперь-то дейтвительно говорю на немецком неплохо. Потом приехала учитсья в Баден- Вюртенберг и поняла, что вопринимаю от силы 70% услышанного на лекциях, а в разговорах с окружающими тоже с пониманием было не все гладко. Это я уже потом догадалась, что со мной в основном на диалекте разговаривали:)), который сильно отличается от Hochdeutsch. После учебы работала 2 года в СПб немецкой фирме: 70% - на немецком языке - тоже было, чему поучиться. Теперь у меня 90% общения на немецком: отучилась, прошла годичную практику и даже недавно вышла на работу... муж - немец, в общем, с языком проблем нет, но все равно теперь я понимаю, что мой даже очень хороший немецкий - это язык иностранки и только моя дочь уже будет действительно в совершенстве знать его. Только раз я видела большое приближение к совершенному владению языком: знакомый немец ТАК говорил на нем, ТАКИМИ оборотами, что все, кто его слышали, от шока валялись под столом. Потом, правда, выяснилось, что язык он учил в военной школе в Москве, но все равно легкий акцент чувствовался.... за немца или русского его никто не принимал, слыша его русский, но вот на прибалта он тянул... |
Я не понял, он говорил очень сложно для немцев? :-)
|
Цитата:
|
VickyFolder, я с Вами полностью согласна. Вообще конкуренция - двигатель прогресса. Т.е. вы все равно не считаете, что знаете немецкий в совершенстве? Просто люди разные. Для кого то нужно быть более уверенным в себе, чтобы добиться чего-то. А у кого-то и правда, кроме самоуверенности ничего нет. Я тоже боюсь слово "совершенство", как и мой муж. У меня муж очень хорошо говорит на немецком, многие немцы так считают. Работал в Германии. Но он все равно считает, что не знает язык в совершенстве. У него есть друг, у которого отец немец. Его отец 30 лет назад женился на русской и уехал жить в Россию. Он уже 30 лет живет здесь и до сих пор у него есть акцент. Но говорит на русском он очень хорошо. Хотя ни на минуту нет сомнений, что он не русский. Кстати его сын так и не знает немецкий, хоть и имеет немецкий пасспорт. А его дочь выучила немецкий сама, без папы. Парадокс. Дочь закончила Политех, ее диплом приняли в Германии. Сейчас уехала в Берлин и работает там на "Siemens". Ее молодой человек американец, который тоже уехал из Америки в Германию, будучи программистом. Он сказал, что в Америке не так уж легко найти работу по его специальности без опыта. Всем нужны спецы уже с опытом. Ну прямо как у нас после ВУЗа. А может Европа его привлекает больше. Так вот он говорит на немецком без акцента, немцы так говорят. Я не знаю, насколько это правда.
|
Цитата:
Ася, а ЗАЧЕМ ьы пишешь сочинения? :) По поводу всего остального ППКС. Меня это пораило ещё в недавнем топике в Обо об уровне знания англ. языка, где приличная часть форумчан отметила свои знания как "совершенство". :008: Не помню кто сказал, что даже русские не знают русский язык в совершенстве (что опять же даже по форуму видно). Кстати, я однажды разговаривала с американкой, в результате чего мне пришлось объяснять ей как правильно использовать Perfect. Ну, думаю в контексте этого обсуждения под красивым словом "совершенство" подразумевается свободное общение. Насколько оно, действительно, свободное - жизнь покажет :) . |
Часовой пояс GMT +3, время: 01:46. |
Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.