Littleone 2006-2009

Littleone 2006-2009 (http://2006-2009.littleone.ru/index.php)
-   Заграница нам поможет (http://2006-2009.littleone.ru/forumdisplay.php?f=74)
-   -   Подскажите способы уехать из России. (http://2006-2009.littleone.ru/showthread.php?t=165203)

_Len4ik_ 11-03-2007 15:54

Цитата:

Сообщение от Hunaja (Сообщение 3556950)
То что финский легче английского-НЕПРАВДА!!! :ded: Намного сложнее.сама сейчас говорю в совершенстве, но каких трудов это стоило!!!В финляндии курсы бесплатные только для тех кто уже живет там,кто состоит там на учете,а человек только собирается туда, а для этого нужна виза и надолгий срок!

А если вы не владеете английским ,то ни на учебу, ни на работу не уехать. Если только замуж:) !

Но, видимо, кому-то проще финский, кому - то английский. Я английский знаю в совершенстве, но мне он не кажется очень простым, как, например, фино-угорская группа языков. А моя знакомая выучила турецкий за полгода (сложенйший язык!). Так что здесь все индивидуально.
А кусы - конечно же, только для жителей. Простых туристов никто не будет обучать. Это и дураку понятно...

Пипетка 11-03-2007 16:47

Еврейская иммиграция в Германию точно существует в ограниченном варианте, т.е. пенсионерам уехать шансов мало, а молодым здоровым с перспективной специальностью или нужной Германии - пожалуйста, только очень долго ждать.
Еще если в Германии найти работу в государственном учреждении, то через какое-то время можно получить вид на жительство.

sushi_lover 11-03-2007 22:47

Цитата:

Сообщение от Allo4ka (Сообщение 3558221)
А кусы - конечно же, только для жителей. Простых туристов никто не будет обучать. Это и дураку понятно...

Мне кажется, что о туристах тут речи не идёт. Не знаю, как в Финляндии, а,например, в Голландии, если Вы приехали по работе.. никто языковые курсы оплачивать не будет. Мало того.. уже, похоже, ввели закон, по которому, при продлениu вида на жительство (а без него никто, понятное дело, не работает), будут требовать сертификат, о владении голландским языком. Вот, как хочешь - так и учи,потом - сдавай экзамен(который стоит приличных денег). А если сертификата нет - плати штраф.
Так что.. тому, кто хочет работать в Голландии - одного английского мало.

Ася 12-03-2007 01:08

Цитата:

Сообщение от Сладкий Б. Перец (Сообщение 3542408)
Ася, а там есть ограничение на размер уставного капитала?
В Англии нужно вложить лимон фунтов, что бы тебе дали вид на жительство ;-)
А в Финке?

В том-то и дело, что в финке в этом плане все демократично. Там чуть ли не 10 тыс и усе.

Ася 12-03-2007 01:11

Меня вот поразило, что повторяются фразы "знаю язык в совершенстве". Я вот пишу сочинения лучше сына-старшеклассника, но до совершенства мне, как до луны. С такой легкостью излагать свои мысли, как на русском, я на английском не буду никогда. Мне кажется знать "в совершенстве" язык другой страны достаточно сложно, это под силу очень немногим взрослым (о детях тут не говорим).

Macarena Rubio 12-03-2007 01:23

Цитата:

Сообщение от poity (Сообщение 3533049)
Здравствуйте! Тут, как я понимаю, находятся люди, живущие за границей. А я с мужем все чаще подумываем уехать из России. Хотелось бы в Финляндию (не так далеко вроде, можно часто навещать родных и знакомых в Питере), но, боюсь язык не выучим. Рассматриваю еще вариант - Германия, так как там уже живут родственники и немецким я неплохо владею. Вот только проблема - как уехать туда? Одного желания мало.... :-(
Насколько знаю способы - мы с мужем под них не подпадаем: у нас нет в этих странах корней, мы уже женаты, нам не нужно полит. убежища. Тогда как можно уехать из России? Подскажите пожалуйста.

А зачем вы хотите уехать? как я понимаю поближе к родным. Так и живите ближе к родным, цели у вас похоже нет, а так "поехали, а куда- не ясно, зачем-не ясно" А друзья, а родные. а язык.
Я знаю девушку "автостопом" проехала всю Европу и вышла замуж в бельгии и осталась (переехали в другую страну правда уже). Вот такой способ, к примеру.

Пипетка 12-03-2007 01:38

Вы меня простите ради Бога, но это как в том еврейском анекдоте:
- Скажите, а почему вы всегда на вопрос отвечете вопросом?
- А зачем вы спрашиваете?
:)) :)) :))
Свою мотивацию автор топика, по-моему, озвучивать не обязан :)

TiZiAnA GattA 12-03-2007 12:32

Цитата:

Сообщение от Пипетка (Сообщение 3568015)
Свою мотивацию автор топика, по-моему, озвучивать не обязан :)

Совершенно верно-не обязан. Но для себя это должен понять очень хорошо. Такие серьёзные шаги надо оочень хорошо обдумывать, и быть оочень мотивированным, чтобы не было потом обидно за "бесцельно прожитые годы..........";)

Пипетка 12-03-2007 12:49

Это все понятно, просто тема топика несколько другая, автор же не спрашивает, "как считаете, есть ли у меня достаточно мотивации для переезда за границу на ПМЖ", правда? Автор просит озвучить СПОСОБЫ, которыми можно организовать себе переезд и жизнь за границей. Я об этом хотела сказать...

Alfiya 12-03-2007 15:32

Мы вот тоже подумываем уехать в Германию или Австралию. Мотивация - безопасность детей. Здесь мне страшно за ребенка. Я думаю, не надо объяснять, почему. Мы взрослые люди уже.

Humara Chlens 12-03-2007 19:04

покупаете недвижимость в Испании или, скажем, Чехии и открываете там бизнес.самый простой способ.

siili 12-03-2007 19:35

:)
Цитата:

Сообщение от Ася (Сообщение 3567620)
Меня вот поразило, что повторяются фразы "знаю язык в совершенстве". Я вот пишу сочинения лучше сына-старшеклассника, но до совершенства мне, как до луны. С такой легкостью излагать свои мысли, как на русском, я на английском не буду никогда. Мне кажется знать "в совершенстве" язык другой страны достаточно сложно, это под силу очень немногим взрослым (о детях тут не говорим).

ну может вам не даются языки и поэтому вы и не владеете в совершенстве:) ?

VickyFlober 12-03-2007 21:34

Цитата:

Сообщение от Hunaja (Сообщение 3582281)
:)

ну может вам не даются языки и поэтому вы и не владеете в совершенстве:) ?

А может, люди, утверждающие, что знают язык "в совершенстве", слишком самоуверенны... ну, это быстро проходит вместе с переездом за границу ;)

Alfiya 13-03-2007 00:42

Девочки, не спорьте по поводу степени знаний в языках. Самоуверенность это не плохо. Как говорила моя учитель по английскому "всегда есть, куда улучшаться".

Antero 13-03-2007 08:29

Извините, что не по теме,но очень интересно узнать какой минус то в том что человек самоуверен?:005: !У кое кого смотрю проблемы и с русским .Тут тема не о языках, а народ зациклился что кто-то владеет языком в совершенстве.Может завидуют?:))

VickyFlober 13-03-2007 10:55

Цитата:

Сообщение от Alfiya (Сообщение 3589732)
Девочки, не спорьте по поводу степени знаний в языках. Самоуверенность это не плохо. Как говорила моя учитель по английскому "всегда есть, куда улучшаться".

Из собственного жизненного опыта: именно при самоуверенности кажется, что уже все знаешь и больше делать ничего не надо. Когда немножко не уверен в своих знаниях, тогда стремишься восполнить пробелы. Это не есть совсем хорошо, т.к. какой-то червь все время гложет изнутри: все ли я сделала, хорошо ли подоготовлена, но в моем случае именно сомнения былм двигателем прогресса :)

Помню, когда еще в СПб прочитала первый том учебника Гете-института до середины и могла связать пару слов - мне казалось тогда, что я уже говорю на немецком:016:. Потом дочитала все три тома до конца, были занятия по устной речи, сдала вступительные экзамены немецким профессорам для учебы в нем. универе: тогда тоже казалось, что уж теперь-то дейтвительно говорю на немецком неплохо. Потом приехала учитсья в Баден- Вюртенберг и поняла, что вопринимаю от силы 70% услышанного на лекциях, а в разговорах с окружающими тоже с пониманием было не все гладко. Это я уже потом догадалась, что со мной в основном на диалекте разговаривали:)), который сильно отличается от Hochdeutsch.
После учебы работала 2 года в СПб немецкой фирме: 70% - на немецком языке - тоже было, чему поучиться.

Теперь у меня 90% общения на немецком: отучилась, прошла годичную практику и даже недавно вышла на работу... муж - немец, в общем, с языком проблем нет, но все равно теперь я понимаю, что мой даже очень хороший немецкий - это язык иностранки и только моя дочь уже будет действительно в совершенстве знать его.

Только раз я видела большое приближение к совершенному владению языком: знакомый немец ТАК говорил на нем, ТАКИМИ оборотами, что все, кто его слышали, от шока валялись под столом. Потом, правда, выяснилось, что язык он учил в военной школе в Москве, но все равно легкий акцент чувствовался.... за немца или русского его никто не принимал, слыша его русский, но вот на прибалта он тянул...

Сладкий Б. Перец 13-03-2007 11:29

Я не понял, он говорил очень сложно для немцев? :-)

VickyFlober 13-03-2007 12:37

Цитата:

Сообщение от Сладкий Б. Перец (Сообщение 3593974)
Я не понял, он говорил очень сложно для немцев? :-)

Он очень хорошо говорил на русском, более того, он так обрусел за годы учебы в России, что немцы по его менталитету за своего неохотно принимали. Просто мы, русские, по его акценту и манерам в нем немца не могли распознать. Первая мысль была: "русский". Через 5мин. беседы с ним:"нет, не русский, скорее прибалт". Но это же как надо говорить на языке, что мы его хоть на короткое время принимали за русского!:ded:

Alfiya 13-03-2007 13:45

VickyFolder, я с Вами полностью согласна. Вообще конкуренция - двигатель прогресса. Т.е. вы все равно не считаете, что знаете немецкий в совершенстве? Просто люди разные. Для кого то нужно быть более уверенным в себе, чтобы добиться чего-то. А у кого-то и правда, кроме самоуверенности ничего нет. Я тоже боюсь слово "совершенство", как и мой муж. У меня муж очень хорошо говорит на немецком, многие немцы так считают. Работал в Германии. Но он все равно считает, что не знает язык в совершенстве. У него есть друг, у которого отец немец. Его отец 30 лет назад женился на русской и уехал жить в Россию. Он уже 30 лет живет здесь и до сих пор у него есть акцент. Но говорит на русском он очень хорошо. Хотя ни на минуту нет сомнений, что он не русский. Кстати его сын так и не знает немецкий, хоть и имеет немецкий пасспорт. А его дочь выучила немецкий сама, без папы. Парадокс. Дочь закончила Политех, ее диплом приняли в Германии. Сейчас уехала в Берлин и работает там на "Siemens". Ее молодой человек американец, который тоже уехал из Америки в Германию, будучи программистом. Он сказал, что в Америке не так уж легко найти работу по его специальности без опыта. Всем нужны спецы уже с опытом. Ну прямо как у нас после ВУЗа. А может Европа его привлекает больше. Так вот он говорит на немецком без акцента, немцы так говорят. Я не знаю, насколько это правда.

Элена 13-03-2007 16:31

Цитата:

Сообщение от Ася (Сообщение 3567620)
Меня вот поразило, что повторяются фразы "знаю язык в совершенстве". Я вот пишу сочинения лучше сына-старшеклассника, но до совершенства мне, как до луны. С такой легкостью излагать свои мысли, как на русском, я на английском не буду никогда. Мне кажется знать "в совершенстве" язык другой страны достаточно сложно, это под силу очень немногим взрослым (о детях тут не говорим).


Ася, а ЗАЧЕМ ьы пишешь сочинения? :)

По поводу всего остального ППКС. Меня это пораило ещё в недавнем топике в Обо об уровне знания англ. языка, где приличная часть форумчан отметила свои знания как "совершенство". :008:

Не помню кто сказал, что даже русские не знают русский язык в совершенстве (что опять же даже по форуму видно). Кстати, я однажды разговаривала с американкой, в результате чего мне пришлось объяснять ей как правильно использовать Perfect.

Ну, думаю в контексте этого обсуждения под красивым словом "совершенство" подразумевается свободное общение. Насколько оно, действительно, свободное - жизнь покажет :) .


Часовой пояс GMT +3, время: 01:46.

Powered by vBulletin® Version 3.6.12
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.