Архив форума 04.2006 - 04.2009 |
|
Архив форума | ПОИСК ЗДЕСЬ |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
17-01-2007, 02:25 | #1 |
оранжевый верблюд
Зарегистрирован: Aug 2004
Адрес: юго-запад. деревня КотинО
Сообщения: 6 769
|
у меня пробел: не читала, не видела, не слышала
хочу попробовать осилить - самостоятельно или с помощью подрастающей дочки (скоро три) с чего начать посоветуете: есть разница с "какого конца" ЭТО читать (не люблю путаницы) есть ли что-то, что было бы уже сейчас интересно и доступно очень-любящей-читать трехлетке? нашла на Озоне много вариантов - вместе и по отдельности: и книги, и мультики, и аудио сказки - я потерялась - не могу выбрать... но изначально хотела КНИГУ. с картинками. на худой конец - аудио - но только, если для дочки. во главе озоновского списка красуется толстенная (880стр) книжища "Все о муми-троллях" наверное, если она издана ХОРОШО И ПРАВИЛЬНО - то это мечта мумми-почитателей... но ее, наверное, не очень удобно читать с малышнёй? или перевод плохой "не правильный" или "вдруг мне ащще не понравится?" - тоже может быть - зачем мне тогда все-все-все? Содержание: Маленькие тролли и большое наводнение Комета прилетает c. 37-134 Шляпа волшебника c. 135-244 Мемуары папы Муми-тролля c. 245-356 Опасное лето c. 357-450 Волшебная зима c. 451-538 Дитя-невидимка c. 539-638 Папа и море c. 639-776 В конце ноября |
17-01-2007, 02:52 |
ответ для Galadriel на сообщение "Туве Янссон и её Мумми Тролли:..."
#2
|
Элита
Зарегистрирован: Mar 2006
Адрес: почти Новосибирск
Сообщения: 2 243
|
Шляпа волшебника - самая известная история, имхо! Хотя они все замечательные но попробуйте начать с нее. Или с кометы(кажется, в комете фрекен Снорк появляется). А можно просто начать с начала и все!
начинать, мне кажется, лучше с книги, только ищиите ту, что с иллюстрациями автора! |
17-01-2007, 03:28 |
ответ для Galadriel на сообщение "Туве Янссон и её Мумми Тролли:..."
#3
|
Старожил
Зарегистрирован: Jun 2006
Адрес: Любимый город
Сообщения: 1 206
|
Классическим считается перевод Брауде, а лучшим - перевод Смирнова.
Рекомендую это издание или это - перевод в этих книжках Смирнова, рисунки черно-белые автора. Содержание одинаковое (Муми-тролль и комета, Шляпа волшебника, Опасный канун, Мемуары муми-папы). Другие повести, по-моему, Смирнов не переводил. |
17-01-2007, 08:00 |
ответ для Совёнка на сообщение "Шляпа волшебника - самая известная..."
#4
|
Наш человек
Зарегистрирован: Jun 2004
Адрес: Выборгский район
Сообщения: 4 610
|
Мы начали со "Шляпы волшебника", потом "Комета прилетела", и теперь заканчиваем "Волшебную зиму"
|
17-01-2007, 10:51 |
ответ для Galadriel на сообщение "Туве Янссон и её Мумми Тролли:..."
#5
|
Элита
Зарегистрирован: Mar 2006
Адрес: почти Новосибирск
Сообщения: 2 243
|
У иллюстраций автора есть одно преимущество - они там настоящие! такие, каких их сама Туве Янссон придумала...
|
17-01-2007, 10:59 |
ответ для Galadriel на сообщение "Туве Янссон и её Мумми Тролли:..."
#6
|
редкий гость
Зарегистрирован: Oct 2003
Адрес: Охта, Большая и Малая
Сообщения: 3 721
|
Поддерживаю ! Супер выставка и спектакль хороший. После этой выставки у меня ребенок с удовольствием стала перечитывать Мумми-троллей.
|
17-01-2007, 11:04 |
ответ для Galadriel на сообщение "Туве Янссон и её Мумми Тролли:..."
#7
|
Ветеран
Зарегистрирован: Jan 2006
Сообщения: 790
|
А телефончик выставки не подскажете. Мы просто обожаем мумиков. А начинали со "Шляпы волшебника". И иллюстрации очень нравились черно-белые, нам было около 4 лет.
|
17-01-2007, 11:08 |
ответ для Galadriel на сообщение "Туве Янссон и её Мумми Тролли:..."
#8
|
редкий гость
Зарегистрирован: Oct 2003
Адрес: Охта, Большая и Малая
Сообщения: 3 721
|
Тел. кассы музея: 272-22-11
www.akhmatova.spb.ru |
17-01-2007, 11:10 |
ответ для Певунья на сообщение "Классическим считается перевод Брауде,..."
#9
|
остатки былой роскоши
Зарегистрирован: Jan 2002
Сообщения: 10 358
|
|
17-01-2007, 11:21 |
ответ для Kimberly на сообщение "Мне перевод Смирнова не понравился :(..."
#10
|
Старожил
Зарегистрирован: Jun 2006
Адрес: Любимый город
Сообщения: 1 206
|
Ближе к тексту - перевод Брауде, художественный - перевод Смирнова.
|