Архив форума 04.2006 - 04.2009 |
06-04-2009, 21:59 |
ответ для Жулио на сообщение "А неосознанный - лох :))"
#91
|
Наш человек
Зарегистрирован: May 2005
Сообщения: 7 314
|
вот и придумали с помощью профессионалов
мне это кстати нравится, т.к. само слово ,в отличие от лоха и даже неудачника, заряжено неким комично-дурашливым позитивом. То есть вот решил некто полузерствовать... раздал все друзьям и бедным а захочет -- обратно что-нибудь найдет |
06-04-2009, 22:06 |
ответ для Ленин☭ на сообщение "О лузерах"
#92
|
Элита
Зарегистрирован: Apr 2006
Сообщения: 2 751
|
При применении термина к конкретому объекту понятие весьма субъективное.
Комуто лузер, комуто манна небесная... ИМХО |
06-04-2009, 23:11 |
ответ для Жулио на сообщение "Можно ли провести параллель со словами..."
#93
|
Тридевятая Цаца
Зарегистрирован: Dec 2002
Сообщения: 7 200
|
Да-да, именно так. Значение слова убийца шире, чем значение слова киллер, потому что всякий киллер убийца, но не всякий убийца — киллер. Та же история, вероятно, произошла и с лузером. Ведь зачем-то же прижилось в русском языке это заимствование? Делаем вывод: лузер — это какой-то особенный неудачник.
|
07-04-2009, 00:08 |
ответ для Ленин☭ на сообщение "О лузерах"
#94
|
Старожил
Зарегистрирован: Aug 2007
Адрес: Купчино
Сообщения: 1 472
|
Всю ветку ниасилил... ИМХО, лузер (не по Ожегову, а в большинстве случаев употребления) - синоним слова "лох". Отличается тем же, чем "бордюр" от "поребрика", т.е. областями и людьми, в которых (которые) его употребляют. А ничуть не шириной или глубиной. Вон у Ленина нет его в лексиконе. И у меня нет. А "лох" - есть (и у Ленина наверно есть), хоть и очень редко употребим
|
07-04-2009, 00:33 |
ответ для Ленин☭ на сообщение "О лузерах"
#95
|
Хранитель
Зарегистрирован: Mar 2006
Адрес: столица туманов и заморочек
Сообщения: 12 882
|
Вообщем, сын сказал, что лузер это неудачник и точка. Без всяких там оттенков. Сказал, что просто английское слово, пришедшее в русский и прижившееся как и многие другие. Добавил, что лузером называют проигравших. Пренебрежительный оттенок имеется. Снисходительный отчасти. Где-то шутливый. Примеры были такие
- разбил чашку - лузер, - не забил гол - лузер, - облила машина - лузер. Вот еще, лузером можно назвать приятеля, дружка в ситуациях, когда явного сочувствия не требуется, но можно посмеяться. Лохом тут не назовешь, обидно. Неудачником как-то через чур. Лох это в его понимании тоже самое, но с другим оттенком. Лох - простофиля скорее, тот, кого можно надурить и облапошить. У меня до разговора с ним лох и лузер ассоциировались больше. |
07-04-2009, 00:39 |
ответ для EvaBalu на сообщение "Вообщем, сын сказал, что лузер это..."
#96
|
вечно живой
Зарегистрирован: Aug 2003
Сообщения: 12 689
|
Наверное, сын должен лучше чувствовать смысл слова "лузер" (ибо оно ползёт в русский через молодёжные сленги). Но, вероятно, он хуже понимает смысл слова "неудачник". Оно всё же немного другое по смыслу - это именно тот, кому не улыбается удача. И совсем другое по оттенку - без особого пренебрежения или, тем более, принижения. Скорее немного сочувственное. Близко к слову "невезучий".
|
07-04-2009, 00:44 |
ответ для Ленин☭ на сообщение "Наверное, сын должен лучше чувствовать..."
#97
|
|
Хранитель
Зарегистрирован: Mar 2006
Адрес: столица туманов и заморочек
Сообщения: 12 882
|
Цитата:
И про неудачника согласна, именно так. А слово лох он вообще не употребляет, есичО. |
|
07-04-2009, 00:48 |
ответ для EvaBalu на сообщение "Я потому и привязалась к нему, что..."
#98
|
|
вечно живой
Зарегистрирован: Aug 2003
Сообщения: 12 689
|
Угу. Филифьонка вот приводила ссылку на обсуждение:
Цитата:
неудачник - unlucky person, a failure Никакого loser тут нет, как видим. |
|
07-04-2009, 00:56 |
ответ для Ленин☭ на сообщение "Угу. Филифьонка вот приводила ссылку на..."
#99
|
Тридевятая Цаца
Зарегистрирован: Dec 2002
Сообщения: 7 200
|
Да, внутренняя форма слова неудачник отсылает нас к удаче, а удача, как известно, есть нечто случайное и не зависящее от нас.
Тогда встает вот такой вопрос: имеет ли слово лузер в русском языке внутреннюю форму? Иными словами, связывает ли носитель русского языка это слова с глаголом to lose? Я вот думаю, что вряд ли. Слово по каким-то причинам заимствуется, потом вписывается в систему и начинает жить своей собственной жизнью, обрастая новыми смыслами, как утонувший башмак ракушками. |
07-04-2009, 01:05 |
ответ для Филифьонка на сообщение "Да, внутренняя форма слова неудачник..."
#100
|
|
вечно живой
Зарегистрирован: Aug 2003
Сообщения: 12 689
|
Цитата:
Возьмём банальное высказывание "Денег мало - лузер". А кто сказал, что это мало - следствие того, что он во что-то там проиграл? Может и не собирался добиваться немалых денег. Или, скажем, его доход, как у мужа автора соседнего топика, вырос в не помню сколько там раз. Где тут "проиграл"? Так что, ты, похоже, права. От исходного англоязычного слова оно всё же несколько ушло. |
|