Цитата:
Сообщение от Сладкий Б. Перец
Правду никуда не засунешь, можно лишь улыбочки строить-)))
Fachmann - от этого слова образовали фахівець
А специалистов на Украине последнии лет 80, точно, называли спеціалістамi
|
Ой, высокий слог пошел
у науки, к счастью есть другое мнение по поводу существования укр. языка, поэтому остается, действительно, только улыбаться, не спорить же с вами.
По поводу многострадального специалиста, таки в украинском языке есть два слова - фахівець и спеціаліст, которые несут разную смысловую нагрузку, первое - человек, обладающий определенными навыками, мастер в каком-то деле, а спеціаліст - уровень образования (фахiвця, например). Т.е. то, что называли специалистом так им и осталось до сих пор, а фахiвцi остались тоже сами собой.